HET RISICO LOOPT - vertaling in Frans

risque
riskeren
risico
gevaar
wagen
court le risque
het risico lopen
kans lopen
gevaar lopen
risquez
riskeren
risico
gevaar
wagen

Voorbeelden van het gebruik van Het risico loopt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
u begint met het reparatieproces, omdat u het risico loopt gegevens te verliezen.
car vous risquez de perdre des données.
hiervan is de recente, bekonkelde aanval op de voorzitter van de Ierse arbeiderspartij Sean Garland, die het risico loopt naar de VS uitgeleverd te worden wegens “communistische samenzwering ter ondermijning van de dollar”.
l'encontre de Sean Garland, président du parti des travailleurs d'Irlande, qui risque une extradition vers les États-Unis sous le chef d'accusation de«conspiration communiste visant à attaquer le dollar américain».
Als u stopt met het innemen van dit middel Stop niet met het innemen van Rapamune tenzij uw arts u dat vertelt, aangezien u het risico loopt uw transplantaat te verliezen.
Si vous arrêter de prendre Rapamune N'arrêtez pas de prendre votre médicament sauf si votre médecin vous le demande, car vous risquez de perdre votre greffon.
niet-restrictief wordt toegepast; dit houdt in dat niemand wordt teruggestuurd naar een land waar hij het risico loopt weer vervolgd te worden non refoulement.
nul ne sera renvoyé là où il risque à nouveau d'être persécuté, c'est-à-dire maintenir le principe de non refoulement.
materiële middelen, de Rekenkamer het risico loopt dat het niet al haar taken met de nodige efficiëntie zal kunnen blijven vervullen.
actuelle entre obligations et ressources matérielles, la Cour des comptes court le risque de ne pouvoir tenir efficacement tous ses engagements.
Als de autoriteiten op de hoogte zijn van een geval van mensenhandel of weten dat iemand het risico loopt het slachtoffer te worden van mensenhandel,
Si les autorités ont connaissance d'un cas de traite des êtres humains ou ont été averties qu'une personne risquait d'en être victime,
u hieraan voldoet of dat u het risico loopt dat uw blog en uw harde werk eenvoudigweg worden verwijderd.
de vous assurer que vous vous y conformez ou que vous courez le risque de voir votre blog et votre travail durement effacés.
het La Vie Clarte-wimperserum een manier is om uw wimpers er mooier uit te laten zien en dat u niet het risico loopt om ineffectieve artikelen uit een onzekere bron te kopen.
Clarte est un moyen de rendre vos cils plus beaux et que vous ne devez pas risquer d'acheter des articles inefficaces provenant d'une source incertaine.
ik kan het niet eens zijn met de collega's die zeggen dat men op deze wijze het risico loopt dat dieren omgevormd worden tot productiemachines.
je ne peux pas être d'accord avec ceux de nos collègues qui disent qu'on risque ainsi de transformer les animaux en machines de production.
wijst er met name op dat meer dan 20% van de Belgische bevolking(bijna 2,3 miljoen mensen) het risico loopt op armoede of sociale uitsluiting.
plus de 20% de la population belge(soit près de 2,3 millions de personnes) serait menacée de pauvreté ou d'exclusion sociale.
een derde van de moedersterfte tijdens de bevalling kunnen voorkomen, vooral onder de groep die het hoogste risico loopt.
l'impact en résultant serait particulièrement significatif chez les futures mamans les plus à risque.
2016 van de Commissie, van oordeel dat Italië het risico loopt niet aan de bepalingen van het stabiliteits- en groeipact te voldoen.
le Conseil est d'avis que l'Italie risque de ne pas se conformer aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance.
werking van zal uitgaan, want een maatschappij die niet aan de veiligheidsnormen voldoet zal namelijk weten dat zij het risico loopt op de zwarte lijst terecht te komen,
une compagnie qui ne remplira pas les normes de sécurité saura effectivement qu'elle risque de se retrouver sur la liste noire,
waardoor elke actie het risico loopt op wantrouwen te worden onthaald.
toute autre action risque de susciter la méfiance.
alleen de eerstgenoemde het risico loopt dat hem een verdeling van de aansprakelijkheid wordt tegengeworpen.
notamment en ce que le premier risque seul de se heurter à un partage de responsabilités.
deze ingevoerd worden om eraan bij te dragen het aantal burgers in de EU dat het risico loopt in armoede te vervallen te verminderen
celle-ci soient introduites afin de favoriser la réduction du nombre de personnes menacées de pauvreté dans l'UE,
de gebruiker van een uitzendkracht het risico loopt aan de wetsverzekeraar van het uitzendbureau de vergoedingen te moeten terugbetalen die de laatstgenoemde aan die uitzendkracht heeft uitbetaald.
pour effet d'exposer l'utilisateur d'un travailleur intérimaire au remboursement, à l'assureur-loi de l'entreprise de travail intérimaire, des indemnités que ce dernier a versées à cet intérimaire.
de installatie van een persoonlijke firewall en het niet gebruiken van software van onbetrouwbare bronnen het risico loopt dat de gegevens en de wachtwoorden die u gebruikt om uw gegevens te beschermen, in handen komen van onbevoegde derden.
non utilisation de logiciels provenant de sources douteuses, vous courez le risque que les données et les mots de passe que vous utilisez pour protéger vos données puissent être divulgués à des tiers non autorisés.
voorbij gaan waar zij stoppen en waarvan ze zeggen dat men het risico loopt om niet meer terug te komen
qu'on devait passer l'endroit où eux s'arrêtent et dont ils disent qu'on risque de ne plus revenir
de kiezer weet dat hij het risico loopt op de verkeerde partij te stemmen als die straks verboden geworden is.
l'électeur soit conscient des risques qu'il prend en votant pour un parti qui serait frappé d'interdiction.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0634

Het risico loopt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans