riskeert
arriesgar
correr el riesgo
riesgo
arriesgarnos dreigt
amenazar
corren el riesgo
corren el peligro
la amenaza
están en riesgo
amenazante
Este enfoque'a puertas cerradas' corre el riesgo de alienar a los ciudadanos Deze'achter gesloten deuren' benadering riskeert de vervreemding van burgers Que Oyub Titiev corre el riesgo de ser declarado culpable de un delito que no cometió Overwegende dat Ojoeb Titiev het gevaar loopt dat hij wordt veroordeeld voor een misdrijf dat hij niet heeft begaan O se corre el riesgo de utilizar a gran escala un herbicida, con las consecuencias Ofwel er dreigt op grote schaal gebruik te worden gemaakt van een herbicide, De lo contrario, corre el riesgo de que se realicen elecciones parlamentarias anticipadas la próxima primavera, de las cuales podría no sobrevivir. Anders riskeert zij volgend voorjaar vroegtijdige parlementsverkiezingen- die zij wellicht niet zal overleven. ocurrido en los Estados Unidos, corre el riesgo de poner fin al transporte de pasajeros por dirigible. die in de Verenigde Staten is voorgekomen, het gevaar loopt aan het vervoer van passagiers per dirigeable een eind te maken.
El estrés y la ansiedad son la salud corre el riesgo de que se puede perderStress en angst zijn de gezondheid risico's u kunt missen La brecha de la innovación entre los Estados miembros corre el riesgo de agrandarse debido a las diferentes maneras enDe innovatiekloof tussen de lidstaten dreigt groter te worden doordat zij verschillend hebben Al emplear a Turquía como portero de Europa en la crisis de refugiados, la UE corre el riesgo de ignorar, y ahora de fomentar, Door Turkije in te schakelen als poortwachter van Europa in de vluchtelingencrisis, riskeert de EU ernstige mensenrechtenschendingen te negeren la persona de que se trate corre el riesgo de sufrir una denegación flagrante de justicia?de betrokken persoon het gevaar loopt te worden blootgesteld aan flagrante rechtsweigering? La respuesta a la pregunta del título es simple- corre el riesgo de la policía para dar su dinero duramente ganado en vacaciones!Het antwoord op de titel vraag is eenvoudig- lopen het risico van de politie om hun hard verdiende geld te geven op vakantie!el comprador corre el riesgo de que el gato en la bolsa.de koper risico's voor de kat in de zak. de lo contrario usted corre el riesgo de"freír" los hilos. het haar droog is, anders riskeert u het garen te"braden". es la floración la que corre el riesgo de ser abortada en caso de heladas tardías. is het de bloei die dreigt te worden afgebroken in geval van late vorst. La cooperación estratégica corre el riesgo de tener solo defensaStrategische partnerschappen lopen het risico slechts beperkt houdbaar la persona corre el riesgo de obtener un producto de baja calidad.de persoon die de risico's voor een lage kwaliteit product te krijgen. Al acercarse a la nariz con pimienta, corre el riesgo de estornudar. u uw neus nadert met peper, riskeert u te niezen. Hoy es la de Jeremías, que habla al pueblo que fue sometido a duras pruebas por el exilio y que corre el riesgo de perder su propia identidad. Vandaag is het Jeremia die het volk toespreekt, het volk dat hard beproefd werd door de ballingschap en zijn identiteit dreigt te verliezen. El negocio utiliza extremadamente fiable, así como corre el riesgo de ingredientes gratuitos,Het bedrijf maakt gebruik van uiterst betrouwbare en lopen het risico van een gratis ingrediënten,pero sin ninguna salud corre el riesgo en absoluto! maar zonder enige gezondheid risico's helemaal! no se detiene, corre el riesgo de propagarse y asfixiar a todo el mundo. het niet doorbroken wordt, riskeert het zich te verspreiden en heel de wereld te verstikken.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 963 ,
Tijd: 0.0661