HET VERDRAG VOORZIET - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Het verdrag voorziet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Verdrag voorziet inderdaad al dat de lidstaten, die niet van bij de aanvang aan de monetaire unie zullen deelnemen, in de raad van beheer van de Europese Centrale Bank zullen zetelen.
Certes, le Traité prévoit déjà que les États membres qui ne participeront pas à l'union monétaire dès le départ siégeront au Conseii général de la Banque centrale européenne.
Het Verdrag voorziet in deze mogelijkheden en ik denk dat dit instrument een belangrijke aanvulling kan zijn ten aanzien van de klassieke methoden van het monetair beleid.
C'est pourquoi j'invite le commissaire à s'y atteler de manière concrète. Le Traité prévoit cette possibilité et l'instrument en question me paraît un complément important aux méthodes classiques de la politique monétaire.
Wat de heer Brinkhorst daarnet zei, is helaas waar; het Verdrag voorziet een overgangsperiode van vijf jaar voordat de Commissie het monopolie op het initiatiefrecht krijgt en voordat de medebeslissingsprocedure van
Et- comme le rappelait M. Brinkhorst il y a un instant- il est hélas vrai que le traité a prévu que la Commission doit attendre cinq ans avant d'obtenir le monopole de l'initiative
In het bijzonder bepaalt artikel 56 van het Verdrag dat" alle beperkingen van het kapitaalverkeer tussen lidstaten onderling verboden zijn". _BAR_ Het Verdrag voorziet in een volledige vrijheid van kapitaalverkeer. _BAR.
L'article 56, en particulier, stipule que"toutes les restrictions aux mouvements de capitaux entre les États membres sont interdites". _BAR_ Le traité prévoit une totale liberté de circulation pour les capitaux. _BAR.
Artikel 299, lid 2 van het Verdrag voorziet in de mogelijkheid specifieke maatregelen te nemen om de activiteit in de ultraperifere regio's in stand te houden.
L'article 299, paragraphe 2, du Traité prévoit la possibilité d'introduire des mesures spéciales permettant de préserver la vitalité des activités dans les régions ultrapériphériques,
Het Verdrag voorziet onder meer in de verplichte toezending van informatie over een nationaal verbod
La convention prévoit notamment la transmission obligatoire des informations sur les interdictions nationales
Artikel 10 van het Verdrag voorziet uitwisseling van gegevens op verzoek van een partij
L'article 10 du Traité prévoit l'échange de données à la demande d'une partie,
Het nieuwe verdrag voorziet in een multilateraal systeem ter vergemakkelijking van de toegang tot de genetische hulpbronnen van voeding
Ce nouveau traité prévoit un système multilatéral pour faciliter l'accès aux ressources génétiques destinées à l'alimentation
Het Verdrag voorziet in de vaststelling van een meerjarenkaderprogramma waarin alle communautaire activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling
Le traité prévoit l'adoption d'un programme-cadre pluriannuel, reprenant l'ensemble des actions communautaires de recherche,Le présent programme-cadre respecte pleinement le principe de subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité..">
Het Verdrag voorziet in de verplichte raadpleging van het Comité van de regio's door de Raad
Le traité prévoit la consultation obligatoire du Comité des régions par le Conseil
Het Verdrag voorziet in een speciale procedure voor de goedkeuring van de bepalingen als bedoeld in artikel 107,
Le traité prévoit une procédure spéciale pour l'adoption des dispositions visées à l'article 107,
Aangezien artikel 95, lid 5, van het Verdrag voorziet in een uitzondering op de beginselen van eenvormige toepassing van het Gemeenschapsrecht en de eenheid van de markt,
L'article 95, paragraphe 5, du traité CE prévoit une exception aux principes d'application uniforme du droit communautaire
Het Verdrag voorziet in de instrumenten die in de derde fase van de Economische
Le Traité prévoit les instruments qui, dans la phase III de l'Union économique
Wat betreft de wijze waarop deze rechter moet worden gekozen, moet ook hier de normale procedure worden toegepast waarin het Europees Verdrag voorziet. Dit betekent
En ce qui concerne le mode d'élection de ce magistrat, la procédure courante prévue par la Convention devrait également être d'application:
Overwegende dat het Verdrag voorziet in het vrije verkeer van alle diensten die gewoonlijk tegen vergoeding geschieden,
Considérant que le traité prévoit la libre circulation de tous les services fournis normalement contre rémunération,
het daar opvolgende Parlement voor de duur van zeven jaar wil verplichten de begrotingsbevoegdheden waarin het Verdrag voorziet ingrijpend te'beperken.
entend engager son successeur et le successeur de son successeur sur une limitation fondamentale des pouvoirs budgétaires prévus par le traité, pouvoirs budgétaires que ce Parlement exerce, pour la plupart, à la majo-, rite qualifiée.
breed gesteund besluit kan worden genomen over de benoeming van de personen die verzocht zijn de nieuwe institutionele posten waarin het verdrag voorziet te bekleden.
une décision déterminée et soutenue puisse être prise par la majorité sur la désignation des personnes appelées à occuper les nouveaux postes institutionnels envisagés par le Traité.
Het verdrag voorziet in verscheidene maatregelen die de verdragsluitende partijen zullen nemen om bedreigingen voor plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw te elimineren,
Le traité prévoit que les Parties contractantes doivent prendre différentes mesures pour éliminer les risques qui pèsent sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation
Het Verdrag voorziet in artikel 138 al in een verplichte raadplegingsprocedure in twee fasen:
Le Traité prévoit déjà, dans son l'article 138, une procédure de
bestuursrechtelijke maatregelen van de lidstaten te behandelen die de totstandbrenging van de interne markt tot doel hebben. het Verdrag voorziet bovendien in andere specifieke maatregelen ter ondersteuning en aanvulling van het beleid van de lidstaten om de consumenten te beschermen.
réglementaires et administratives des États membres destinées à réaliser le marché intérieur. Le traité permet, en outre, des actions complémentaires par rapport à celles des États dans le domaine de la protection des consommateurs.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0689

Het verdrag voorziet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans