HIELD VAN ME - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Hield van me in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sofia hield van me en de artsen vonden een wondermiddel.
Sofia m'aime et les médecins ont la solution miracle.
Je hield van me. Je houdt nog steeds van me..
Vous m'aimiez alors, et vous m'aimez encore.
Je hield van me.
Dis que tu m'aimes.
Ze hield van me en trouwde met me..
Elle m'a aimé. Et épousé.
Maar u hield van me.
Mais vous m'adoriez.
Mijn pa hield van me.
Mon père, il m'aimait.
Ze hield van me.
Elle peut pas, elle m'aimait.
Je hield van me voordat iemand anders van me hield..
Tu m'as aimé avant toutes les autres.
Hij hield van me… als van een broer.
Il m'a aimé… Comme un frère.
Hield van me zoals ik was.
Il m'a aimée telle que j'étais.
Lo zag wie ik was en hield van me.
Lo a vu qui j'étais et m'a aimé.
Ik hoefde alleen mezelf te zijn en Catherine hield van me.
J'ai juste à être moi-même et Catherine m'a adorée.
Je was daar bij mij, en hield van me tot het einde.
Tu étais là pour moi, à m'aimer jusqu'à la fin.
Dat heb ik voor op zo'n type als jij: Mijn vrouw hield van me.
J'avais cet avantage sur les gars comme vous… ma poupée m'aimait.
Mijn familie hield van me… en ik voelde me niet rot, omdat ik nooit iets nieuws deed.
Ma famille m'aimait, et je me sentais pas coupable de pas faire de nouveaux trucs.
Je hield van me toen je dacht dat ik de vernietiger van de wereld was.
Tu m'aimais quand tu pensais que j'étais une déesse de la destruction.
ik plaagde je en ik maakte je het leven zuur, maar je hield van me.
je te rends la vie impossible, mais tu m'aimes quand même.
Je hield van me, de tijd verstreek, en bent doorgegaan naar een nieuwe familie.
Tu m'as aimé auparavant, et tu es passé à une nouvelle famille.
Jij en ik hadden seks toen ik 12 was en je hield van me.
Tu m'as baisé à 12 ans et tu m'as dit que tu m'aimais!
mijn arme slaaf. Je hield van me zoals mannen van vrouwen houden, roekeloos.
ma pauvre personne, et que vous m'avez aimée comme les hommes aiment les femmes… aveuglément,
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0451

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans