HIJ ZOU ZEGGEN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Hij zou zeggen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij zou zeggen: Er zit ijzer in uw woorden,
Il dirait, il y a du fer dans les mots que tu connais,
Hij zou zeggen:" Jonge jongens zouden geen spanning moeten hebben in hun schouders.
Il disait:"les enfants ne devraient pas avoir de pression sur leur épaules.
Ik denk als hij hier zou zijn, hij zou zeggen," Laat je zien.
Je suppose que s'il était là, il dirait,"Montre-toi.
Hij zou zeggen: De stenen roepen naar ons als we langs en vertel ons het verhaal van ons land.
Il disait: Les pierres crient vers nous comme nous passons et nous raconter l'histoire de notre terre.
het voor een politieman was om hun vader te eren… Hij zou ja zeggen.
elle était pour un flic pour honorer leur père qu'il dirait oui.
Maar hij zou zeggen:"Nu heb je het mij gegeven,
Mais il disait:«Maintenant, vous avez donné à moi,
Als hij zou zeggen dat hij zich had bedacht…
S'il disait qu'il revenait
Hij zou zeggen dat geen enkele dokter een patiënt wil verliezen… en elke dokter er wel een verliest.
Il dire qu'aucun médecin ne veut de perdre un patient, et chaque médecin en perd un.
Hij zou zeggen dat er veel gebeurd is sinds u hem voor het laatst zag.
Il vous dira que beaucoup de choses sont arrivées depuis la dernière fois qu'il vous a vu.
Ik ben naar daar gegaan omdat ik wist dat hij nee zou zeggen, maar ik besef nu dat ik dit wil.
Je suis allé là bas en sachant que ton père dirait non, et qu'on arrêterait tout ça. mais… J'ai réalisé que je ne voulais pas que ça finisse.
Ik weet niet zeker, wat hij zou zeggen. Maar deze Seeker, zegt dat hij voor jou zou sterven.
J'ignore ce qu'il aurait dit, mais le présent sourcier… dirait qu'il mourrait pour toi.
Ik kan me niet indenken, wat hij zou zeggen, als hij er achter komt,
Je n'imagine même pas ce qu'il va dire s'il découvre
De tijd die hij heeft genomen om te bedenken wat hij zou zeggen bevestigt dat het heel moeilijk was een uitweg te vinden voor dit probleem.
Le temps qu'il a pris pour décider quoi dire atteste de sa difficulté à résoudre cette quadrature du cercle.
Ik dacht dat hij er niet om zou geven, dat hij zou zeggen dat ik er alleen voor stond.
Je pensais qu'il me dirait de me débrouiller toute seule.
Je bent thuis. Ik heb Nathan gebeld. Hij zou niet zeggen dat hij niet meer traint.
Écoute Deb, j'ai appelé Nathan pour lui demander de ne pas dire à mon père qu'il ne va plus au basket.
omdat ik weet dat hij zou zeggen dat deze strijd belangrijk is.
Je sais qu'il nous dirait que cette guerre est utile.
je weet al wat hij zou zeggen.
mais vous savez ce qu'il aurait dit.
moet je alles wat hij zou zeggen uit te voeren.
vous devrez effectuer tout ce qu'il allait dire.
maar ik vraag me af wat hij zou zeggen Thierry Sabine van deze verandering zo radicaal.
mais je me demande ce qu'il dirait Thierry Sabine de ce changement si radical.
Hij zou zeggen:'Zij zijn mijn wortel
Il disait:«Ils sont ma racine
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0639

Hij zou zeggen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans