HUILEN - vertaling in Frans

pleurer
huilen
wenen
janken
rouwen
treuren
het wenen
tranen
cri
schreeuw
kreet
gil
roep
geroep
huilen
uitroep
scream
kreten
gehuil
hurler
schreeuwen
gillen
huilen
roepen
met schreeuwen
brullen
janken
gehuil
crier
schreeuwen
gillen
roepen
huilen
met schreeuwen
gegil
het uitschreeuwen
schelden
krijsen
chialer
huilen
janken
met janken
larmes
traan
scheur
pleure
huilen
wenen
janken
rouwen
treuren
het wenen
tranen
pleurent
huilen
wenen
janken
rouwen
treuren
het wenen
tranen
pleurez
huilen
wenen
janken
rouwen
treuren
het wenen
tranen
cris
schreeuw
kreet
gil
roep
geroep
huilen
uitroep
scream
kreten
gehuil
hurlent
schreeuwen
gillen
huilen
roepen
met schreeuwen
brullen
janken
gehuil
hurlant
schreeuwen
gillen
huilen
roepen
met schreeuwen
brullen
janken
gehuil
crient
schreeuwen
gillen
roepen
huilen
met schreeuwen
gegil
het uitschreeuwen
schelden
krijsen

Voorbeelden van het gebruik van Huilen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Niet huilen Jill.
Ne pleurez pas, Jill.
Abnormaal huilen, prikkelbaarheid, rusteloosheid.
Cris inhabituels, irritabilité, agitation.
Wil je huilen?
Tu veux chialer?
Het lawaai van het schot doet de baby schrikken en laat het huilen.
Le son du coup de feu a effrayé le bébé et l'a fait crier.
hoorde ik honden huilen.
j'ai entendu des chiens hurler.
Niet huilen. Ik heb goed nieuws.
Ne pleurez pas, madame, j'ai de bonnes nouvelles.
Ze huilen naar de maan.
Ils hurlent à la lune.
Huilen, prikkelbaarheid.
Cris, irritabilité.
Ik wil best voor je huilen.
Je peux chialer pour toi.
Ze hoorde de baby huilen.
Elle a entendu le bébé crier.
Niet huilen, meneer.
Pleurez pas, monsieur.
Baby's huilen als ze bang zijn.
Les bébés hurlent quand ils ont peur.
wolven huilen in verpakkingen… geweldig!
loups hurlant en paquets… merveilleux!
Maar haar huilen was te laat.
Mais ses cris étaient trop tard.
En huilen.
Et chialer.
Ik heb hem niet eens horen huilen.
Je ne l'ai même pas entendu crier.
Jullie huilen en jammeren nu alleen
Vous pleurez et vous lamentez maintenant
Ze huilen en nemen afscheid van haar.
Ils crient et lui disent au revoir.
De wolven zullen huilen in een struik, en onschuldig bloed zal worden gutst.
Les loups seront hurlent dans un buisson, et le sang innocent seront jaillissant.
Geluid van wolven die voor diverse projecten huilen.
Bruit des loups hurlant pour différents projets.
Uitslagen: 2462, Tijd: 0.0621

Huilen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans