IN HET INTEGRATIEPROCES - vertaling in Frans

dans le processus d' intégration
dans la construction

Voorbeelden van het gebruik van In het integratieproces in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het belangrijkste zorgpunt geworden, waaruit blijkt dat de rol van de leerkrachten in het integratieproces van de ICT en de pedagogische innovatie als fundamenteel wordt beschouwd.
reflétant la prise en compte du rôle essentiel des enseignants dans les processus d'intégration des TIC et d'innovation pédagogique.
zeer bemoedigende tekenen van een positieve ontwikkeling in het integratieproces en zal nauw met de autoriteiten van Estland blijven samenwerken om deze doelstelling te steunen.
des signes très encourageants d'une évolution positive du processus d'intégration et continuera de travailler en étroite coopération avec les autorités estoniennes pour soutenir cet objectif.
Ze moet vooral een toetssteen vormen voor de politieke bereidheid om vooruitgang te boeken in het Europees integratieproces en voor de beslissing om dit op een doeltreffende en democratische manier te doen.
Et elle doit nous servir surtout comme pierre de touche de la volonté politique de faire progresser le processus d'intégration européenne et la décision de le faire de manière efficace et démocratique.
Albanië is al ver gevorderd in het integratieproces en heeft zelfs al geantwoord op de vragenlijst die de Commissie heeft opgesteld met het oog op de voorbereiding van haar advies over de aanvraag van Albanië om toetreding tot de EU.
L'Albanie se trouve à un stade avancé du processus d'intégration et a déjà répondu au questionnaire de la Commission qui vise à élaborer un avis concernant sa demande d'adhésion à l'Union européenne.
Mijn felicitaties ook aan de heer Söderman, wiens mandaat onmiskenbaar heeft bijgedragen aan de versterking van de rol van de Europese Ombudsman in het Europese integratieproces.
Il me tient aussi à c? ur de féliciter M. Söderman pour la conclusion d'un mandat axé sur le renforcement du rôle du médiateur européen dans le processus de la construction européenne.
werd uitgelegd dat de euro een nieuwe stap is in het Europese integratieproces en een onontbeerlijk element van de interne markt.
expliquait comment l'euro est une nouvelle étape de la construction européenne et un complément indispensable du marché unique.
er ooit iets tegen is ondernomen- een rem op vooruitgang in het integratieproces.
auxquels il n'a jamais été remédié freinent les progrès du processus d'intégration.
van hoger onderwijs niet langer van buitenaf toe te kijken, maar een actieve rol te spelen in het Europese integratieproces.
les universités en tant qu'institutions devraient être encouragées à participer à l'intégration européenne de l'intérieur plutôt que de la contempler de l'extérieur.
een gevaar in de invoering van een EU-gezondheidskaart omdat dit een stap verder is in het integratieproces en uiteindelijk zal leiden tot een gemeenschappelijk gezondheidsbeleid.
nous craignons qu'il s'agisse d'une étape dans un processus d'intégration supplémentaire qui finira par aboutir à une politique de santé commune de l'UE.
Het Verdrag bood niet voldoende garanties voor de noodzakelije samenhang in het economische integratieproces tussen het wegwerken van de nationale belemmeringen om één enkele markt tot stand te brengen( negatieve integratie)
Le Traité n'a pas pu assurer l'indispensable cohérence dans le processus d'intégration économique entre la suppression des entraves nationales pour parvenir à un marché unique(intégration négative)
Tegen deze achtergrond heeft de Raad de belangrijke rol benadrukt die de EER-overeenkomst speelt in het Europese integratieproces en het Gemengd Comité ten volle gesteund in diens streven de regels en structuren van de overeenkomst verder uit te werken, parallel aan de ontwikkeling van de regelgeving van de Europese Unie betreffende de interne markt.
Dans ce contexte, il a souligné le rôle important que joue l'accord sur ΓΕΕΕ dans le processus d'intégration européenne et a soutenu fermement le Comité mixte de ΓΕΕΕ dans ses efforts visant à poursuivre le développement de l'accord sur l'EEE parallèlement aux règles applicables au marché intérieur de l'Union européenne.
Het is voor het herwinnen van het consumentenvertrouwen in het integratieproces geboden om zowel bij de totstandkoming van de interne markt,
Il s'impose, pour reconquérir la confiance des consommateurs dans le processus d'intégration, de prêter attention, tant dans l'établissement du marché intérieur
Geïnformeerde burgers kunnen nog altijd een passieve rol spelen in het integratieproces als ze niets weten over de kansen om deel te nemen aan de integratiemaatregelen
Les citoyens informés peuvent conserver un rôle passif dans le processus d'intégration s'ils n'ont pas connaissance des possibilités de participation aux mesures d'intégration
een essentiële rol vervult in het integratieproces tussen de diverse bevolkingsgroepen en gebieden in de Unie.
qui a un rôle crucial à jouer dans le processus d'intégration entre les populations et les territoires de l'Union.
toch heeft nog steeds de Chinese schilderkunst charmes bewaard in het integratieproces.
pourtant a toujours gardé les charmes de la peinture chinoise dans le processus d'intégration.
toch heeft nog steeds de Chinese schilderkunst charmes bewaard in het integratieproces.
pourtant a toujours conservé le charme de peinture chinoise dans le processus d'intégration.
Daardoor erkent men symbolisch de belangrijke rol van de plaatselijke besturen in het Europese integratieproces en bevestigt men opnieuw
De façon symbolique, il reconnaît le rôle important de l'administration locale dans le processus de d'intégration européenne et il réaffirme
Hoewel integratie op de arbeidsmarkt een sleutelelement is in het integratieproces, is het succes ervan op langere termijn twijfelachtig indien zij niet wordt
Bien que l'intégration dans le marché du travail constitue un élément clé du processus d'intégration, sa réussite à long terme est peu probable
Het personenrecht is al veel te lang als stiefkind behandeld in het Europese integratieproces. Het Europa van de burgers, waarvan wij hier de spreekbuis zijn,
La construction européenne a trop longtemps ignoré le droit des personnes, et l'Europe des citoyens,
Aangezien de regionale parlementaire regelgeving nog onvoldoende tot uiting komt in het Europese integratieproces, ziet CALRE de Europese Unie als een uitdaging op het gebied van institutionele integratie
Partant du constat que la réglementation parlementaire régionale transparaît insu samment dans l'intégration européenne, la CALRE voit dans l'Union européenne un défi en matière d'intégration institutionnelle
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0649

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans