Voorbeelden van het gebruik van Is dat iets in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Misschien is dat iets voor jou.
Is dat iets wat je wilt vastleggen in je geheugen?
Is dat iets over alles dat gebeurde in de toeloop naar papa's dood?
Volgende maand is dat iets of iemand anders.
Is dat iets echt nu?
Als zelfstandig werkende mama is dat iets waar u perfect in thuis bent. .
Is dat iets medisch?
Is dat iets goeds, of iets slechts?
Is dat iets wat ik kan vechten voor?
En hopelijk is dat iets waar je erg goed in bent. .
Misschien is dat iets voor een lied. Nogmaals.
Is dat iets?
Als twee mensen besluiten te trouwen, is dat iets geweldigs.
Als dergelijke herinneringen opkomen, is dat iets abnormaals.
Als de rivier klinkt als het is dat iets.
Zoals jullie al vele malen verteld werd is dat iets heel belangrijk voor ons, namelijk dat we dezelfde boodschap in meerdere talen tegelijkertijd kunnen doorgeven.
Helaas is dat iets dat niet kan worden gekopieerd naar andere werkbladen via een macro.
Zelfs als je schoon water introduceert in een dorp, is dat iets nieuws.
Naar mijn opvatting is dat iets, dat je voor jezelf houdt of met een klein groepje vrienden deelt.