IS GEWOON NIET - vertaling in Frans

est juste pas
est pas seulement
est vraiment pas

Voorbeelden van het gebruik van Is gewoon niet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Van tevoren gek worden dat is gewoon niet goed.
S'inquiéter par avance… Ce n'est pas normal.
Dus de truc die ik heb geleerd is gewoon niet te luisteren.
Alors le truc que j'ai appris est tout simplement de ne pas écouter.
Het blootstellen van uw gevoelige huid zo roekeloos is gewoon niet goed.
D'exposer votre peau sensible donc témérairement est tout simplement pas juste.
het menselijk ras is gewoon niet biologisch geprogrammeerd om trouw te blijven-
la race humaine est tout simplement pas biologiquement programmé pour rester fidèle-
Het is gewoon niet slim om een dag van te voren een nieuw team te nemen.
Ce n'est juste pas malin de recruter une équipe le jour d'avant.
Allereerst, de ruimte die is voorzien voor iPads is gewoon niet genoeg voor degenen die foto's te nemen op een dagelijkse basis.
Tout d'abord, l'espace prévu pour iPad est tout simplement pas assez pour ceux qui prennent des photos sur une base quotidienne.
Genetische manipulatie-technologie is gewoon niet iets dat onze medische voorzieningen treft,
Gentek-nologie n'est pas seulement quelque chose qui affecte nos installations médicales,
Het is gewoon niet de juiste verhouding die u in deze afbeelding rechtdoor zien kunt.
C'est juste pas la bonne proportion que vous pouvez voir dans cette droite sur l'image.
M- het is gewoon niet realistisch, dus zorg ervoor dat eerst de kwestie
M- il est tout simplement pas réaliste, alors assurez-vous d'abord décider de la question avec la société,
de replica horloges is gewoon niet alleen hier te blijven,
la réplique de montres est tout simplement pas seulement ici pour rester,
ik… het is gewoon niet de plaats waar ik heen wil gaan.
Je… Ce n'est juste pas un endroit où j'ai envie d'aller.
De bevolking is gewoon niet bereid om de gevolgen van het verdwijnen van grenscontroles te aanvaarden.
Les gens ne sont tout simplement pas prêts à accepter les conséquences liées à la suppression des contrôles aux frontières.
Val, ik je niet kwalijk nemen voor proberen online dating, maar dat is gewoon niet mijn kopje thee.
Val, je ne t'en veux pas d'essayer les sites de rencontre, mais ça n'est juste pas ma tasse de thé.
besloten dat online dating is gewoon niet hun ding.
la rencontre en ligne est tout simplement pas leur chose.
De leads gevangen zijn ofwel niet goed genoeg om ze vruchtbaar te maken of de gegevens is gewoon niet voldoende.
Les fils capturés sont soit pas assez bon pour les faire fructifier ou les données sont tout simplement pas suffisante.
Sommige supplementen die slechts 100-200 mg van framboos keton in het hebben, dat is gewoon niet genoeg om effectief te zijn..
Certains suppléments qui ont seulement 100 à 200 mg de la cétone de framboise en elle, qui est tout simplement pas assez pour être efficace.
Ik maakte lang geleden de beslissing om niet te kopen vlaggenschip smartphones meer zoals het is gewoon niet de moeite waard in mijn mening.
J'ai pris la décision il y a longtemps de ne pas acheter des smartphones phares plus que c'est juste pas la peine à mon avis.
Vervolgens noemde hij een aantal van de berekeningen die conclusie is gewoon niet mogelijk als zijn tijd was vijftienhonderd jaar.
Puis il a mentionné certains des calculs à cette conclusion est tout simplement pas possible si son temps était de quinze cents ans.
Hij is gewoon niet het soort jongen die alleen maar seks heeft met een meisje en haar dan dumpt.
Il n'est pas juste le type de gars qui coucherait avec une fille Pour la laisser tomber après.
Soms het is gewoon niet mogelijk om alles zelf oplossen
Parfois, il n'est simplement pas possible de tout résoudre vous-même
Uitslagen: 169, Tijd: 0.0538

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans