IS HET INGENOMEN - vertaling in Frans

se félicite
worden toegejuicht
verwelkomen
verheugd
blij
toe te juichen
accueille favorablement
salue
begroeten
verwelkomen
toejuichen
blij
salueren
gedag
greet
verheugd zijn
het groeten
zeggen
se réjouit
zich verheugen
genieten
blij
vreugde
toejuichen

Voorbeelden van het gebruik van Is het ingenomen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voorts is het ingenomen met het feit dat de samenwerking op regelgevingsgebied niet worden gebruikt om wetgeving vast te stellen
Il se félicite également du fait que la coopération réglementaire ne permettra pas d'adopter des actes juridiques
Vanuit dit oogpunt is het EESC ingenomen met de initiatieven van de Commissie voor de uitwerking van normen die moeten uitmonden in een gemeenschappelijk gegevensmodel26,
Dans cette perspective, le CESE se félicite des initiatives de la Commission visant à développer des normes afin d'élaborer un modèle
Met het oog op de strijd tegen klimaatverandering is het EESC ingenomen met de COP21-overeenkomst en de toezegging van de EU om de broeikasgasemissies in 2030 met minstens 40% te hebben verminderd( ten opzichte van het niveau van 1990),
Dans le contexte de l'atténuation du changement climatique, le CESE accueille favorablement l'accord de la COP 21 et l'engagement de l'UE de réduire les émissions de gaz à effet de
In dit verband is het EESC ingenomen met de bereidheid van de Commissie om de bibliotheek Europeana20 verder te ontwikkelen,
Dans ce sens, le CESE se félicite de la volonté de la Commission de développer davantage la bibliothèque européenne20,
Daarom is het Comité ingenomen met de door de Commissie voorgestelde thematische breedte van de tot" gebruiksklaarheid" te ontwikkelen technieken
Le Comité salue donc l'étendue du spectre thématique proposé par la Commission en ce qui concerne les technologies
In dit verband is het Comité ingenomen met het besluit van de Raad ECOFIN het Comité voor economische politieke opdracht te geven, twee maal per jaar over de uitvoering van het Witboek op nationaal en Europees niveau verslag uit te brengen
Dans ce contexte, le Comité accueille favorablement la décision du Conseil ECOFIN de charger le Comité de politique économique de produire semestriellement un rapport sur la mise en oeuvre du Livre blanc au niveau national
Vanuit dit oogpunt is het EESC ingenomen met de initiatieven van de Commissie voor de uitwerking van normen die moeten uitmonden in een gemeenschappelijk gegevensmodel21,
Dans cette perspective, le CESE se félicite des initiatives de la Commission visant à développer des normes afin d'élaborer un modèle
In het licht van de herhaaldelijke verzoeken van de organisaties van het maatschappelijk middenveld om een transparantere belastingheffing bij multinationals, is het EESC ingenomen met het initiatief van de Commissie om in de richtlijn een verplichting voor de lidstaten op te nemen om de gegevens te verspreiden die zijn opgenomen in de verslagen per land.
Compte tenu des demandes répétées émanant des organisations de la société civile qui réclament une plus grande transparence concernant la fiscalité des entreprises multinationales, le CESE salue l'initiative de la Commission d'inclure dans les dispositions de la directive l'obligation pour les États membres de divulguer les données figurant dans les DPPP.
In dit verband is het Comité ingenomen met de richtlijn, die in technisch en strategisch opzicht van belang is
Dans ce contexte, le Comité accueille favorablement la directive estimant qu'elle présente un intérêt technique
In deze context is het ESC ingenomen met de onderhavige mededeling van de Commissie en de standpunten die
Dans un tel contexte, le Comité se félicite de ce que la Commission ait présenté la communication à l'examen
sociale uitsluiting is het EESC ingenomen met het politieke engagement waarvan de Raad blijk geeft met zijn besluit om armoedereductie tot een van de vijf voornaamste doelstellingen van de EU voor 2020 te maken.
le Comité salue l'engagement politique que le Conseil a manifesté en décidant que la réduction de la pauvreté constituerait l'un des cinq grands objectifs que l'UE doit atteindre d'ici 2020;
Verder is het EESC ingenomen met het initiatief van de Commissie om een op het spoorvervoer gericht netwerk te ontwikkelen
Par ailleurs, le CESE accueille favorablement l'initiative de la Commission visant à développer un réseau de fret ferroviaire
In dat verband is het Comité ingenomen met het onlangs door de Ecofin-Raad genomen besluit om te gaan onderhandelen met zes voor de belasting van rentebetalingen uiterst belangrijke derde landen,
À ce sujet, le Comité se félicite de la récente décision du Conseil, qui donne un mandat de négociations avec six pays tiers essentiels en matière de fiscalité de l'épargne,
Verder is het EESC ingenomen met het initiatief van de Commissie om een op het spoorvervoer gericht netwerk te ontwikkelen
Par ailleurs, le CESE accueille favorablement l'initiative de la Commission visant à développer un réseau de fret ferroviaire
asiel beleid betreft, is het Parlement ingenomen met de wetgevende voorstellen van de Commissie tot uit voering van de eerste fase van dit beleid en met de herziening van de wetgeving inzake het vrije ver keer
d'immigration, le Parlement se félicite des propositions législatives de la Com mission relatives à la mise en œuvre de la pre mière phase d'une telle politique
Ook is het EESC ingenomen met de verplichtingen die de partijen in art. 269, lid 3, van het document8 aangaan ten aanzien van de fundamentele verdragen van de IAO,
De même, le CESE salue l'engagement des parties à respecter les conventions fondamentales de l'OIT visées à l'article 269,
In dit verband is het EESC ingenomen met de aanbevelingen van de deelnemers in het SecuRe Pay Forum over de veiligheid van betalingen via internet en met hun inspanningen om de veiligheid
À cet égard, le CESE accueille favorablement les recommandations en matière de sécurité des paiements par internet formulées par les établissements participant au SecuRe Pay Forum
Ook is het ermee ingenomen dat het toepassingsgebied niet meer beperkt is tot vraagstukken inzake ouderlijke verantwoordelijkheid die zich voordoen
Il se félicite également du fait que son champ d'application ne se limite plus aux
Transeuropese netwerken Wat de energiesector betreft, is het Comité ingenomen met de inspanningen van de Commissie om gemeenschappelijke normen voor de interne energiemarkt tot stand te brengen, en wijst erop
Réseaux transeuropéens Dans le domaine de l'énergie, le Comité se félicite des efforts fournis par la Commission pour mettre au point des règles communes pour le marché intérieur de l'énergie
Meer in het algemeen is het Comité ingenomen met de aandacht die in het programma wordt geschonken aan de door de informatiemaatschappij geboden mogelijkheden voor verbetering van levens-
D'une manière plus générale, le Comité se félicite de l'attention que le programme porte aux perspectives d'amélioration des conditions de vie et de travail
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0507

Is het ingenomen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans