JE VERTELDE DAT - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Je vertelde dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik verwijt je niet dat je hen vertelde dat ik een agent was.
Je ne t'en veux pas de leur avoir dit que j'étais flic.
Je vertelde dat jij en Frasier een perfecte match zijn.
Tu m'as dit que vous étiez le couple idéal.
Je vertelde dat je in de problemen zat.
Vous m'avez dit que vous étiez en difficulté.
Ik dacht dat je vertelde dat je altijd veel geld won thuis.
Je pensais que tu avais dit que tu avais gagné plein d'argent chez toi.
Wat als ik je vertelde dat je gedeeltelijk blind bent?
Et si je vous disais que vous êtes partiellement aveugle?
Je vertelde dat Kayla hier, rond 10:00 uur wegging.
Vous avez dit que Kayla était partie d'ici vers 22h00.
Je vertelde dat je bent opgegroeit tusen de militairen.
Tu as dit que tu as grandi dans l'armée.
Weet je nog dat je vertelde dat de tijger de.
Tu sais comme tu as dit que le tigre avait causé.
Ja, bedankt dat je vertelde dat er eentje was!
Ouais, et merci de m'avoir prévenu qu'il y avait un chien!
Je vertelde dat je vader je probeerde te bellen.
Vous avez dit que votre père avait tenté de vous joindre.
Je vertelde dat je er altijd voor mij zou zijn.
Vous m'avez dis que si jamais j'avais besoin de vous, vous seriez là.
Je vertelde dat Stephanie.
Tu me disais que Stéphanie.
Je vertelde dat je normaal zou worden van Jenova's cellen.
Tu as dit que tu redeviendrais normal une fois que tu auras retrouvé les cellules de Jenova.
Johnny, toen ik je vertelde dat ik liever dood zou gaan… omringd door vrouwen
Johnny, quand je t'ai dit que je préférerais partir entouré de femmes et drogué,
Lacht De andere dag toen ik je vertelde dat Jesse niet zou zijn een goede pasvorm voor u.
L'autre jour quand je t'ai dit que Jesse ne serait pas convenable pour toi.
Weet je nog dat ik je vertelde dat, toen ik een klein meisje was,
Est-ce que tu te souviens quand je t'ai dit que quand j'étais une petite fille,
Weet je nog toen je klein was en ik je vertelde dat je niet naar Space Camp kon?
Tu te souviens de quand tu étais une petite fille et que je t'ai dit que tu ne pouvais pas aller au Camp de l'Espace?
Toen ik je vertelde dat ons huwelijk niet echt was,
Quand je t'ai dit que notre mariage n'était pas réel,
Toen ik je vertelde dat Michael met pensioen zou gaan… maakte ik duidelijk
Quand je t'ai dit que Michael prenait sa retraite, j'ai insisté sur le fait
Lang geleden, toen ik je vertelde dat ik van niemand kon houden, loog ik.
Il y a longtemps quand je t'ai dit que je ne pouvais aimer personne, j'ai menti.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0507

Je vertelde dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans