Voorbeelden van het gebruik van Maar ook hun in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Deze vermindering treft niet alleen de werknemers zelf, maar ook hun families en in bepaalde gevallen zelfs heleregio's,
Bovendien zal tijdens deze fase de mening van daklozen gevraagd worden over hun definitie van hun huidige toestand, maar ook hun levensplannen en dit in functie van hun eigen herinneringen.
niet alleen de eigenaren van onroerend goed, maar ook hun gasten.
Gratis online spelletjes voor kinderen Van alle computer entertainment spelletjes voor kinderen online voor een lange tijd kreeg veel populariteit, niet alleen onder de jonge spelers, maar ook hun ouders.
die niet alleen van belang om te planten hoogte, maar ook hun vermogen om alkalische grond verdragen.
terrein hebben begrensd en waarvan niet slechts de Lid-Staten, maar ook hun onderdanen de rechtssubjecten zijn.
die niet alleen van belang om te planten hoogte, maar ook hun vermogen om alkalische grond verdragen.
Ten tweede, het laat ons zien dat het onderzoek niet alleen de deelnemers, maar ook hun gezinnen en hele gemeenschappen kunnen schaden lang
de geur van de latrine wordt niet gehinderd niet alleen de eigenaars, maar ook hun buren.
militaire moshchi maar ook hun rechter.
om die reden proberen ze van hoge kwaliteit sjaals die eigenlijk niet alleen zorgen voor hun schoonheid te selecteren, maar ook hun outfit fantastisch.
het verstrekken van een perfecte vakantie, niet alleen voor golfers maar ook hun families.
Israël zal pas vrede vinden met zichzelf en met zijn buren als het niet alleen de instrumenten van de fundamentalisten afwijst, maar ook hun doel van een groter Israël.
vernietigde niet alleen hun ligchaamskrachten, maar ook hun zedelijke kracht.
die in het proletariaat niet slechts kleinburgerlijke vooroordelen maar ook hun ongeduldige aanspraken op betere levensvoorwaarden hebben gebracht.
Verder moet overwogen worden om niet alleen de ondernemers zelf, maar ook hun representatieve organisaties ten volle aan de werkzaamheden te laten participeren,
Tevens kunnen we hopen dat dit werk ertoe leidt dat geregulariseerde of genaturaliseerde immigranten, maar ook hun kinderen, actief zullen deelnemen aan de strijd voor beschaving in de ontvangstlanden. Die beschaving is
Bovendien bieden de oplosbare vezels van gedroogde pruimen, maar ook hun dihydroxyphénylisatine en sorbitol, stoffen die ertoe