NAM DE TIJD - vertaling in Frans

a pris le temps
ont pris le temps
avez pris le temps
ai pris le temps

Voorbeelden van het gebruik van Nam de tijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jij nam de tijd voor me zodat ik me beter over mijzelf zou gaan voelen,
Tu as pris le temps de m'aider à me sentir mieux vis-à-vis de moi,
Hij nam de tijd om me te leren kennen, zei dat hij iets in mij zag.
Il prenait le temps de me connaitre, disait qu'il avait vu quelque chose en moi.
Hij nam de tijd om ze te leren kennen,
Il prenait le temps de les connaitre, de découvrir qui ils étaient
Consoles onvermijdelijk nam de tijd, maar de games die zijn gemaakt voor de voorvoegsels van onze jeugd.
Consoles inévitablement pris du temps, mais les jeux qui ont été créés pour les préfixes de notre enfance.
Hij was altijd heel vriendelijk en nam de tijd om vragen te beantwoorden,
Il était toujours complaisant et prenait le temps de répondre aux questions
maar Pat nam de tijd om het zilver te redden.
Pat prenait le temps de sauver l'argenterie.
Dave ontmoette ons bij het huis en nam de tijd om ons rond te laten zien en uit te leggen waar de markt,
Dave nous a rencontrés à la maison et a pris le temps de nous montrer et d'expliquer où se trouvaient le marché,
Boven de poort van de wand bijvoeging van de steenhouwer nam de tijd om drie medaillons met decoratieve versieringen, zoals nergens anders op gevonden beeldhouwen Fuerteventura,
Au-dessus de ce portail du mur d'enceinte le tailleur de pierres a pris le temps de sculpter trois médaillons avec des décorations ornementales,
Een ding dat ik dacht dat was netjes was dat ze nam de tijd om te vragen me wat ik was gaan maken met de mooie garen combo zou ik geselecteerd.
Une chose que j'ai pensé a été soignée a été qu'ils ont pris le temps de me demander ce que j'allais faire avec le combo de jolis fils je serais sélectionné.
andere persoonlijke belangen nam de tijd die we samen doorbrachten.
d'autres intérêts personnels a pris le temps que nous avons passé ensemble.
Dit probleem raakt iedereen anders, en als je nam de tijd om iCloud verbinding maken via de verschillende platformen die u gebruikt, een iCloud slot kan meer
Ce problème touche tout le monde différemment, et si vous avez pris le temps de se connecter iCloud à travers les différentes plates-formes que vous utilisez,
ik wilde er zeker van te zijn dat ik nam de tijd om te delen een had ik een tijdje geleden klaar
crochet différent cette semaine, mais je voulais m'assurer que j'ai pris le temps de partager un j'avais terminé tout à l'heure
Bij dit alles speelden de mensen die het voor mij maakten, een erg belangrijke rol en ik nam de tijd om dit in de juiste volgorde neer te schrijven om hen te kunnen bedanken,
Dans tout ce processus, les gens qui ont confectionné le bijou ont eu une grande importance pour moi et j'ai pris le temps d'écrire tout ceci pour leur dire publiquement merci
Eenmaal opgewarmd pakte ik deze ene hondachtige stijl eerst aan met het op de grond geplakt, en nam de tijd om het goed uit te lijnen voordat ik erop terugduwde.
Une fois réchauffé, je m'attaquai d'abord à celui-ci en levrette, collé au sol, prenant le temps de l'aligner correctement avant de le repousser.
ik maakte een weddenschap, ik nam de tijd en proberen om iedereen die het nodig te helpen.
je fait un pari, je prenais le temps et essayer d'aider tous ceux qui en avaient besoin.
dat is de reden waarom ik nam de tijd om u dit alles te vertellen.
ce qui est la raison pour laquelle je prenais le temps de vous dire tout cela.
Jezus neemt de tijd om mensen te bekijken
Jésus prend le temps de regarder les gens
Rabat neemt de tijd om volop van het leven te genieten.
Rabat prend le temps de vivre pleinement. Des monuments majestueux.
Ze namen de tijd om tussen de stookketels mijn vele vragen te beantwoorden.
Ils ont pris le temps de répondre à toutes mes questions.
Ze neemt de tijd om haar dochters haar te doen.
Elle prend le temps de brosser les cheveux de sa fille.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0432

Nam de tijd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans