SCHIJNEN - vertaling in Frans

briller
schijnen
schitteren
glans
stralen
gloeien
glimmen
shine
oplichten
glinsteren
uitblinken
sembler
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
apparaître
verschijnen
optreden
ontstaan
voorkomen
zien
opduiken
voordoen
opdagen
komen
er
semblent
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
apparaissent
verschijnen
optreden
ontstaan
voorkomen
zien
opduiken
voordoen
opdagen
komen
er
on dirait
luire
schijnen
resplendir
schitteren
schijnen
il y a
er
brillent
schijnen
schitteren
glans
stralen
gloeien
glimmen
shine
oplichten
glinsteren
uitblinken
brille
schijnen
schitteren
glans
stralen
gloeien
glimmen
shine
oplichten
glinsteren
uitblinken
semble
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
semblez
lijken
klinken
schijnen
aanvoelen
uitzien
er
on dit

Voorbeelden van het gebruik van Schijnen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kijk maar. De zon is er, de wolken schijnen.
Regardez, le soleil est haut dans le ciel nuages brillent.
Nooit geweest, maar de vrouwen schijnen mooi te zijn. Dat klopt.
J'y suis jamais allé, mais on dit que les femmes sont belles.
De zon zal voor je schijnen.
Le soleil brillera pour toi.
Zijn dat de drugsbaronnen die wij schijnen te gedogen?
Ce sont les grands barons de la drogue que nous semblons tolérer?
Ze schijnen 'n nieuwe tegenstander te hebben.
Apparemment, ils ont un nouvel adversaire mystérieux.
Het schijnen aaseters te zijn,
On pense que c'était un charognard,
Er schijnen ook beelden van een bewakingscamera te zijn.
Apparemment, il y a aussi un enregistrement de vidéo surveillance.
Schijnen als de zon.
Brillants comme le soleil.
Blijven zij schijnen voor ieder ander.
Ils continuent à briller pour les autres.
Daarna schijnen ze je met rust te laten.
Après, il paraît qu'on vous laisse tranquille.
Maar handelscertifcaten schijnen te functioneren.
Il semble que les permis de commerce des droits d'émission fonctionnent.
Dwergen schijnen bijvoorbeeld grote kloten te hebben.
Les nains, par exemple, il paraît qu'ils ont de très grosses couilles.
Er schijnen goede contacten met de VAGL te bestaan.
Je crois qu'il y aura du bon matériel avec cet opus.
Het schijnen de bewoners van Halahhu geweest te zijn die het moesten ontgelden.
On pense que les habitants de Tambralinga étaient des Malais.
Er schijnen veel channelingen door te komen via anderen die WERKELIJK roerend zijn.
Il semble y avoir beaucoup de canalisations venant d'autres qui sont VRAIMENT touchant.
De mensen schijnen deze toestand te aanvaarden met een zeker fatalisme.
Les gens paraissent accepter cette situation avec un fatalisme certain.
Er schijnen frequente zonmirakelen te zijn.
Il semblent y avoir des miracles fréquents du soleil.
Osadochnye rassen ook schijnen te zijn verschillende stugheid.
Les races Sédimentaires arrivent aussi d'une différente fermeté.
Bloemen schijnen te zijn verschillend dodenrijk,
Les fleurs arrivent de différentes nuances,
Alles behalve 0.5 bn. Persoon jaarlijks schijnen te zijn toeristen in de buitenlanden.
Presque 0,5 milliards personne arrivent chaque année par les touristes dans les pays étrangers.
Uitslagen: 748, Tijd: 0.0848

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans