PARAISSENT - vertaling in Nederlands

lijken
comme
apparemment
semblent
paraissent
cadavres
sont
similaires
on dirait
semblables
ont
verschijnen
apparaître
apparition
sortir
sembler
publié
klinken
paraître
sembler
être
rivetage
sonnent
l'air
retentisse
ont
dirait
clenches
zien er
look
paraître
ont l'air
semblent
veillent
y voient
ne regardez
ont une apparence
allure
lijkt
comme
apparemment
semblent
paraissent
cadavres
sont
similaires
on dirait
semblables
ont
verschenen
apparaître
apparition
sortir
sembler
publié
verscheen
apparaître
apparition
sortir
sembler
publié
leken
comme
apparemment
semblent
paraissent
cadavres
sont
similaires
on dirait
semblables
ont
verschijnt
apparaître
apparition
sortir
sembler
publié
klinkende
paraître
sembler
être
rivetage
sonnent
l'air
retentisse
ont
dirait
clenches
ziet er
look
paraître
ont l'air
semblent
veillent
y voient
ne regardez
ont une apparence
allure

Voorbeelden van het gebruik van Paraissent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
À propos, les petits cheveux paraissent grandir sur un oeuf.
Overigens, gering haren schijnt naar verbouwen op een ei.
Ils paraissent être vetch du lait chinois.
Zij blijken te zijn Chinees melk wikke.
Ces pistolets paraissent vrais.
Die revolvers zien er echt uit.
Les drones paraissent logiques.
Drones zijn logisch.
Deux sujets paraissent fondamentaux pour l'avenir de l'UEM.
Twee onderwerpen zijn van fundamenteel belang voor de toekomst van de EMU.
Certains éléments de la proposition me paraissent moins valables.
Een aantal aspecten van het Commissievoorstel vind ik minder goed.
Et les choses sont toujours ce qu'elles paraissent?
Zijn de zaken altijd zoals ze eruit zien?
Votre utérus est normal. Les ovaires paraissent normaux aussi.
De baarmoeder en de eierstokken zien er normaal uit.
Nous affinons les bords irréguliers de nos vies pour qu'ils paraissent entiers.
We polijsten de ruwe kantjes van ons leven, zodat ze heel aanvoelen.
Les essais d'approche par inhibition du TNFα paraissent plus prometteurs.
De tuberculinehuidtest volgens de methode van Mantoux blijkt het betrouwbaarste te zijn.
Les mains sont embellies, adoucies et paraissent plus jeunes.
De handen zijn verzorgd, zacht en zien er jonger uit.
Elles sont visiblement plus douces, plus lisses et paraissent plus jeunes.
Ze zijn zichtbaar zachter en gladder en zien er jonger uit.
Donc, les choses ne sont pas toujours telles qu'elles paraissent.
Dus, niet altijd zijn de dingen zoals ze schijnen.
Les arbres paraissent géants.
De bomen zijn reusachtig.
Les cas du Sahara occidental et des Palestiniens paraissent pertinents en la matière.
De gevallen van Westelijke Sahara en de Palestijnen zijn in dit verband relevant.
Comptant entretemps 21 adhérents, les magazines EDP paraissent dans les 27 pays de l'Europe où ils sont lus par un demi million de lecteurs.
Het tijdschriften van de inmiddels 21 EDP-leden verschijnen in meer dan 27 Europese landen en bereiken een half miljoen lezers.
Même si ces conseils paraissent radicaux, ils ne le sont finalement que pour nous riches occidentaux.
De adviezen klinken radicaal, maar dat zijn ze eigenlijk enkel voor consumenten in de rijke Westerse wereld.
Tous les documents de l'Assemblée paraissent dans les deux langues officielles du Conseil de l'Europe:
Alle documenten van de Assemblee verschijnen in de twee officiële talen van de Raad van Europa:
Une information régulière sur les nouveaux textes qui paraissent ou à paraître, sous forme de« courrier»(fax, e-mail, papier);
Regelmatige informatie over de nieuwe teksten die verschijnen of zullen verschijnen, in de vorm van« mail»(fax, e-mail, papier);
Nos tâches paraissent beaucoup plus faciles maintenant que les forces des ténèbres n'ont plus le pouvoir qu'elles détenaient auparavant.
Onze taken zien er een stuk gemakkelijker uit nu de duistere machten niet langer de macht zijn die ze waren.
Uitslagen: 525, Tijd: 0.0805

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands