TE DOORBREKEN - vertaling in Frans

pour briser
te breken
te doorbreken
te verbreken
het afbreken
pour rompre
te verbreken
te doorbreken
uit te maken
te breken
pour casser
te breken
te kraken
te doorbreken
te verbreken
openbreken
à percer
te boren
te breken
boren
mee te doorboren
te ontrafelen
boor
te doorbreken

Voorbeelden van het gebruik van Te doorbreken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Luxemburg laten zien dat het duurt de meeste mensen een norm van 66 dagen tot een slechte gedrag te doorbreken.
cela prend beaucoup de gens d'environ 66 jours pour briser les comportements négatifs.
Wat kan ik dan doen om deze kale, eentonige, saaie en steriele spirituele woestijn van mijn bestaan te doorbreken?
Que puis-je faire pour rompre la stérilité et la monotonie de ce désert spirituel qu'est mon existence?
audio afspelen functie te doorbreken opslag beperking
de lecture audio rapide pour casser la limitation du stockage
bloot te leggen dat het duurt veel mensen een gemiddelde van 66 dagen om slecht gedrag te doorbreken.
cela prend beaucoup de gens une moyenne de 66 jours pour briser les mauvais comportements.
Misschien had God niet genoeg kracht om zoiets als een methadonverslaving te doorbreken?
Peut-être que Dieu n'avait pas assez de puissance pour rompre quelque chose d'aussi fort que la dépendance à la méthadone?
fysieke inspanning moet doen om de situatie te doorbreken.
mettre beaucoup d'effort, de volonté et d'effort physique pour casser la situation.
Tal van onderzoeken uitgevoerd voor vele jaren in Brussel België bloot te leggen dat het de meerderheid van de mensen ongeveer 66 dagen de tijd om de negatieve routines te doorbreken.
Beaucoup de recherches effectuées depuis de nombreuses années à Strasbourg France expose qu'il faut la majorité des gens d'environ 66 jours pour briser les routines négatives.
Daarom wordt een vrouw aangeraden na de eerste zwangerschap een antiresusieve globuline te injecteren om de immunologische keten te doorbreken.
Par conséquent, après la première grossesse, une femme est recommandée pour injecter une globuline antirésusive pour rompre la chaîne immunologique.
Een talrijkemenigte was op de afspraak om een medeplichtig zwijgen te doorbreken enondubbelzinnig steun te betuigen aan het Algerijnse volk.
Une foule nombreuse était au rendez-vous pour briser un silence complice et crier son soutien au peuple algérien.
Het is de moeite waard om enkele dagen een lichtelijk droge huid te hebben, om de afhankelijkheid van deze afsluitende oliën te doorbreken.
Cela vaut la peine de passer quelques jours de"peau légèrement sèche" pour briser la dépendance de votre peau sur les huiles occlusives.
Vele onderzoeken uit voor vele jaren in uitgevoerd Suriname bekend te maken dat het de meerderheid van de mensen een norm van 66 dagen tot een slechte gedrag te doorbreken.
De nombreuses recherches menées depuis de nombreuses années en Suisse révèlent qu'il faut la majorité des gens un niveau de 66 jours pour briser les comportements pauvres.
service kosten voor bulkgoederen, Project Charter en containers) te doorbreken.
la déconsolidation de fret(service sans frais pour briser des marchandises en vrac, le projet de charte et conteneurs).
bloot te leggen dat het duurt veel mensen een gemiddelde van 66 dagen om negatieve routines te doorbreken.
cela prend beaucoup de personnes en moyenne 66 jours pour briser les routines négatives.
Het is belangrijk de stilte te doorbreken en te laten zien
Il est important que nous brisions le silence, et que nous montrions
Indien het lukt de geweldsspiraal te doorbreken, kan Europa helpen bij het opleiden van politiemensen,
Si on parvient à briser le cycle de la violence, l'Europe peut aider
Het zoeken naar wegen om de immobiliteit van het statisch beeld te doorbreken vormt een van de belangrijkste ontwikkelingen in de scheppende kunst in de twintigste eeuw.
Dépasser l'immobilité de la sculpture statique constitue, en effet, l'une des questions les plus importantes qui structure la création au XXe siècle.
Probeer zakelijke en privé blokkades te doorbreken en voorzie ruimte om te werken aan toekomstgerichte doelstellingen.".
Essayez de surmonter les blocages professionnels et privés, ainsi que de dégager du temps pour mettre en place les objectifs d'avenir.".
Haak helpt te doorbreken van de cyclus van gepieker door het verkrijgen van u uit uw hoofd te concentreren op de steken bij de hand.
Crochet contribue à briser le cycle de la rumination de vous sortir de votre tête afin de se concentrer sur les points de suture à portée de main.
De te bereiken doelstelling is om het isolement van deze kamsalamanderpopulatie te doorbreken en om op termijn via dit netwerk de Drômevallei te bereiken.
Le but à atteindre est de rompre l'isolement de cette population de tritons et de rejoindre à terme la vallée de la Drôme via ce réseau.
Dit maakt niet onderhuidse structuren te doorbreken, zodat de huid zakt niet,
Cela permet de ne pas rompre structures sous-cutanées,
Uitslagen: 199, Tijd: 0.0677

Te doorbreken in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans