TE KOMEN - vertaling in Frans

à venir
te komen
vooruit
aanstaande
coming
op komst
het bedenken
zijn
toekomstig
te gaan
pour arriver
te komen
te bereiken
te geraken
te arriveren
er
aankomst
om te kunnen
te gebeuren
is
onderweg
pour parvenir
te bereiken
te komen
te verwezenlijken
te bewerkstelligen
te kunnen
te geraken
om dobratsya
om erin te slagen
pour entrer
in te voeren
binnen te komen
invoeren
te betreden
te krijgen
te gaan
binnenkomen
voer
toe te treden
binnengaan
pour aller
te gaan
te komen
zal
te geraken
ici
hier
daar
hierheen
hierbij
zijn
pour atteindre
te bereiken
te verwezenlijken
te behalen
te halen
te komen
voor de verwezenlijking
te realiseren
pour passer
door te brengen
doorbrengen
te gaan
te besteden
over te schakelen
te passeren
te komen
om te verhuizen
overgang
voor de besteding
à sortir
uit
te verlaten
uit te gaan
te daten
eruit
uitgaan
buiten
om uit te komen
weg
ontsnappen
hier
er
daar
nu
waar
erbij
dan
thuis
is
aanwezig
pour rejoindre
pour rentrer

Voorbeelden van het gebruik van Te komen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het duurt zo'n 10- 15 minuten om in het stadscentrum te komen.
Il vous faudra environ 10 à 15 minutes pour rejoindre le centre-ville.
Vertel hem om hier te komen. 10 lemmet.
Dites- lui de descendre ici. Lame de 10.
Lemand gebruikte je sleutelkaart om in het medisch lab te komen.
Quelqu'un a utilisé votre carte pour rentrer au labo.
Hulp nodig om hier weg te komen?
Besoin d'aide pour sortir de ?
Dat is waar wij achter proberen te komen, mevrouw.
C'est ce qu'on essaie de découvrir, m'dame.
Neem je de uitnodiging aan om bij Helix te komen?
Tu acceptes l'invitation pour rejoindre Helix?
vertel Fenway hier te komen.
dîtes à Fenway de descendre ici.
Hij gebruikte je, om bij het agentschap te komen.
Il t'a utilisé pour rentrer dans l'agence.
Die arme man daar probeerde uit de weg te komen.
Le pauvre gars essayait de se sortir de .
Ik weet het niet, maar we moeten er wel achter zien te komen.
Je sais pas, mais on va le découvrir.
We hebben zes uur om in New York te komen.
On a six heures pour rejoindre New York.
Het moet wel lang duren om er te komen?
Ça doit être long de descendre si bas?
niet om op de universiteit te komen.
pas pour rentrer à la fac.
Hij helpt Hank hier vandaan te komen.
Il va aider Hank à sortir de .
Daar moeten we achter zien te komen.
C'est ce que l'on doit découvrir.
Ik heb hulp nodig om hier weg te komen.
J'ai besoin d'aide pour le sortir de .
Kijken of hij durft te komen.
Voyons s'il ose descendre.
het tijd is naar beneden te komen.
Il est temps de descendre de .
Ik heb een dringende sms gekregen om hierheen te komen.
J'ai reçu un sms urgent me disant de descendre ici.
Geef het bevel en help ze daar weg te komen.
Ordonnez l'évacuation immédiate et sortez-les de .
Uitslagen: 4514, Tijd: 0.1322

Te komen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans