UITEENLOPEND - vertaling in Frans

diverses
verscheidene
allerlei
aantal
verscheidenheid
tal
diversified
varia
verschillende
diverse
uiteenlopende
variées
variëren
verschillen
afwijken
veranderen
uiteenlopen
schommelen
afhankelijk
fluctueren
variã«ren
varić«ren
différents
anders
verschillend
afwijken
verschilt
divergentes
verschillen
uiteenlopen
afwijken
uiteen
van elkaar
divergeren
diversifié
diversifiëren
diversificatie
worden gediversifieerd
het diversifiëren
te spreiden
te diversificeren
variëren
divers
verscheidene
allerlei
aantal
verscheidenheid
tal
diversified
varia
verschillende
diverse
uiteenlopende
différentes
anders
verschillend
afwijken
verschilt
varié
variëren
verschillen
afwijken
veranderen
uiteenlopen
schommelen
afhankelijk
fluctueren
variã«ren
varić«ren
divergents
verschillen
uiteenlopen
afwijken
uiteen
van elkaar
divergeren
diverse
verscheidene
allerlei
aantal
verscheidenheid
tal
diversified
varia
verschillende
diverse
uiteenlopende
variée
variëren
verschillen
afwijken
veranderen
uiteenlopen
schommelen
afhankelijk
fluctueren
variã«ren
varić«ren
variant
variëren
verschillen
afwijken
veranderen
uiteenlopen
schommelen
afhankelijk
fluctueren
variã«ren
varić«ren
différente
anders
verschillend
afwijken
verschilt
diversifiée
diversifiëren
diversificatie
worden gediversifieerd
het diversifiëren
te spreiden
te diversificeren
variëren

Voorbeelden van het gebruik van Uiteenlopend in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De redenen om maïs te gebruiken zijn velerlei en uiteenlopend.
Les raisons d'utiliser le maïs sont nombreuses et diversifiées.
Ook de vrijetijdsmogelijkheden zijn erg uiteenlopend.
Les possibilités de loisirs sont elles aussi très variées.
De oorzaken van deze zorgwekkende toestand zijn ongetwijfeld uiteenlopend en complex.
Les raisons de cet état de fait préoccupant sont certes multiples et complexes.
Het Europees onderzoek is zeer uiteenlopend gestructureerd en versnipperd.
Le secteur européen de la recherche a une structure extrêmement variable et morcelée.
Het materieel is uiteenlopend.
Les appareils sont variés.
Peirescs interesses als geleerde waren sterk uiteenlopend.
Les centres d'intérêts scientifiques de Sarrabat semblent avoir été très variés.
De profielen die we zoeken zijn juist heel uiteenlopend.
Les profils que nous recherchons sont très variés.
De levertermijnen van Alape zijn heel uiteenlopend.
Les délais de livraison sont très variables.
En de ideeën zijn zeer uiteenlopend.
Ces idées sont très disparates.
De situatie is bovendien erg uiteenlopend.
De surcroît, les situations sont très contrastées.
Volgens een aantal mensen is het uiteenlopend juridisch geharrewar dat tot de deportatie en dood van Mehdi Kazemi kan leiden.
Certains disent que ce sont diverses finesses juridiques qui pourraient entraîner la déportation et la mort de Mehdi Kazemi.
De kwalificaties van de groepsleden zijn van uiteenlopend niveau, zodat de leden van elkaar kunnen leren
Les qualifications des membres sont variées pour permettre aux individus de s'aider
De redenen voor een herstructurering zijn heel uiteenlopend, en brengen vaak veel veranderingen en vragen met zich mee.
Les raisons d'une restructuration sont très diverses. Elles suscitent souvent de nombreux changements et des questionnements.
De eisen zijn uiteenlopend: Het optimaliseren van de productie,
Les exigences du travail sont diverses: Optimiser la production
Het IFAW financiert en draagt bij aan uiteenlopend onderzoek naar een groot aantal walvissoorten in verschillende delen van de wereld.
IFAW apporte un soutien financier ou participe à des recherches variées sur un large éventail d'espèces de baleines aux quatre coins du globe.
andere EU-landen" met een derogatie" vorderen in de richting van convergentie, zij het in uiteenlopend tempo.
en matière de convergence, bien qu'à des rythmes différents.
Op dit cruciale punt hebben de Lid-Staten uiteenlopend gereageerd, naargelang het om louter binnenlandse cabotage of om cabotage bij internationaal vervoer gaat.
Ce point-clef de la proposition, a suscité des réactions divergentes des Etats membres selon qu'il s'agisse du cabotage purement interne ou du cabotage à l'occasion d'un transport international.
De aangeboden activiteiten kunnen zeer uiteenlopend zijn, gaande van desk research,
Les activités proposées peuvent être très diverses: recherche documentaire,
in 2002 is gestegen, zijn de groeipercentages aanzienlijk uiteenlopend.
les taux de croissance ont été sensiblement différents.
zijn je taken heel uiteenlopend.
vos tâches sont très variées.
Uitslagen: 157, Tijd: 0.0611

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans