UITGEVAARDIGD - vertaling in Frans

adopté
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
émis
uitbrengen
uitgeven
uitzenden
uit te zenden
uitstoten
uitstralen
uit te brengen
uit te stoten
uitgifte
uitvaardigen
édictées
uitvaardigen
uit te vaardigen
vast te stellen
bepalen
opstellen
vaststellen
op te stellen
worden uitgevaardigd
opleggen
pris
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
délivré
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
promulguée
uitvaardigen
aannemen
uit te vaardigen
publié
publiceren
bekendmaken
plaatsen
publicatie
uitgeven
uitbrengen
vrijgeven
bekend
posten
uitvaardigen
arrêté
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen
décrété
besluiten
bevelen
uitvaardigen
verklaren
verordenen
adoptée
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
prises
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
promulgué
uitvaardigen
aannemen
uit te vaardigen
émise
uitbrengen
uitgeven
uitzenden
uit te zenden
uitstoten
uitstralen
uit te brengen
uit te stoten
uitgifte
uitvaardigen
édictée
uitvaardigen
uit te vaardigen
vast te stellen
bepalen
opstellen
vaststellen
op te stellen
worden uitgevaardigd
opleggen
délivrée
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
promulguées
uitvaardigen
aannemen
uit te vaardigen
édicté
uitvaardigen
uit te vaardigen
vast te stellen
bepalen
opstellen
vaststellen
op te stellen
worden uitgevaardigd
opleggen
publiée
publiceren
bekendmaken
plaatsen
publicatie
uitgeven
uitbrengen
vrijgeven
bekend
posten
uitvaardigen
adoptées
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
adoptés
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
émises
uitbrengen
uitgeven
uitzenden
uit te zenden
uitstoten
uitstralen
uit te brengen
uit te stoten
uitgifte
uitvaardigen
arrêtées
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen
édictés
uitvaardigen
uit te vaardigen
vast te stellen
bepalen
opstellen
vaststellen
op te stellen
worden uitgevaardigd
opleggen
publiées
publiceren
bekendmaken
plaatsen
publicatie
uitgeven
uitbrengen
vrijgeven
bekend
posten
uitvaardigen
arrêtée
stoppen
arresteren
tegenhouden
tegen te houden
ophouden
vaststellen
stopzetten
oppakken
afsluiten
beëindigen
promulgués
uitvaardigen
aannemen
uit te vaardigen
décrétée
besluiten
bevelen
uitvaardigen
verklaren
verordenen

Voorbeelden van het gebruik van Uitgevaardigd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
heeft de Commissie in 2012 een besluit uitgevaardigd ter modernisering en versterking van het Eures-netwerk13.
la Commission a adopté, en 2012, une décision visant à moderniser et à renforcer le réseau EURES13.
De stedenbouwkundige voorschriften en de technische normen inzake toegankelijkheid van de woningen voor gehandicapten, uitgevaardigd door het Brussels Gewest, moeten worden gerespecteerd.
Les prescriptions en matière d'urbanisme ainsi que les normes techniques en matière d'accessibilité des logements aux personnes handicapées édictées par la Région bruxelloise doivent être respectées.
De wetgeving die op federaal, regionaal of communautair niveau wordt uitgevaardigd, kan gelukkig nog altijd door het Grondwettelijk Hof worden getoetst.
Heureusement, la législation promulguée au niveau fédéral, régional ou communautaire peut encore toujours être soumise au contrôle de la Cour constitutionnelle.
Hoger secundair onderwijs met een getuigschrift Trainer B in de betrokken sporttak, uitgevaardigd door de Vlaamse Trainersschool
Enseignement secondaire supérieur avec un certificat d'entraîneur B dans la discipline sportive concernée, délivré par la"Vlaamse Trainersschool"
De betreffende maatregel werd uitgevaardigd in de vorm van een aanbeveling,
Celui-ci a été publié sous la forme d'une recommandation,
was een pauselijke bul, uitgevaardigd door paus Innocentius VIII op 5 december 1484.
est une bulle promulguée par le pape Innocent VIII le 5 décembre 1484.
De overheid aangewezen in een reglement uitgevaardigd door de minister van Landsverdediging moet de procedure opstarten voor het verschijnen voor de MCGR voor de militair die, hetzij.
L'autorité désignée dans un règlement arrêté par le ministre de la Défense doit entamer la procédure de comparution devant la CMAR à l'égard du militaire qui, soit.
Het ministerie van Volksgezondheid heeft geen enkel decreet uitgevaardigd over de plaatsen waar het verbod van kracht zal zijn, noch een reglement uitgegeven.
Le ministère de la Santé n'a publié aucun décret sur les lieux et les conditions d'application du nouveau règlement.
zich te houden aan de autonomie zijn beide bepleit in de Osaka University Charter, uitgevaardigd maart 2003.
le respect de l'autonomie sont tous deux préconisé dans le Charte Université d'Osaka, promulguée en Mars 2003.
Verlenging van het moratorium uitgevaardigd door de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten( ECOWAS) Conclusies van de Raad.
Prorogation du moratoire décrété par la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest(CEDEAO)- Conclusions du Conseil.
De Commissie heeft in oktober 2009 een Mededeling uitgevaardigd over de maatregelen die zullen worden genomen om de derivatenmarkt te reguleren.
En octobre 2009, la Commission a publié une communication concernant les actions à mener pour réglementer les marchés des dérivés.
Worden vastgesteld in een reglement uitgevaardigd door de minister van Landsverdediging,
Sont fixées dans un règlement arrêté par le ministre de la Défense,
wettelijke maatregelen getroffen en in 1992 werd er een belangrijke wet uitgevaardigd voor personen met een handicap.
une loi importante pour les personnes handicapées a été promulguée en 1992.
Dit besluit niet kon worden uitgevaardigd zonder voorafgaand het akkoord van de Europese commissie te hebben verkregen;
Le présent arrêté ne pouvait pas être décrété sans avoir reçu l'accord préalable de la Commission européenne;
In mei 2001 heeft de Commissie een gemeenschappelijk standpunt uitgevaardigd waarin wordt aangedrongen op versterking van de politieke dialoog met Nigeria.
En mai 2001, la Commission a publié une position commune qui prévoit le renforcement du dialogue politique avec le Nigéria.
De uitvoeringsregels betreffende de procedure voor het verschijnen voor de MCGR worden vastgesteld in een reglement uitgevaardigd door de Minister van Landsverdediging.
Les modalités d'exécution relatives à la procédure de comparution devant la CMAR sont fixées dans un règlement arrêté par le Ministre de la Défense.
Niettemin, de vorst heeft geen uitvoerende bevoegdheden, en geen huwelijk wetten zijn uitgevaardigd.
Néanmoins, le Monarque n'ayant pas de réel pouvoir, aucune loi sur le mariage n'a depuis été promulguée.
Major beweert dat dank zij de wetten die de Tories in de afgelopen twaalf jaar uitgevaardigd hebben, de Britse werkende bevolking vooruit is gegaan
Major prétend que la législation conservatrice adoptée au cours de ces douze années écoulées a profité aux travailleurs britanniques
In een consensusverklaring heeft de Canadese Pijnvereniging richtlijnen uitgevaardigd voor de farmacologische behandeling van chronische neuropatische pijn.
Lors d'une prise de position, la Société canadienne de la douleur a publié des directives relatives aux traitements pharmacologiques des douleurs neuropathiques chroniques.
Het is door hogere machten uitgevaardigd dat noodzakelijke maatregelen genomen dienen te worden om de voltooiing,
Cela a été décrété par les forces supérieures pour que les mesures nécessaires soient entreprises
Uitslagen: 440, Tijd: 0.1023

Uitgevaardigd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans