Voorbeelden van het gebruik van
Van de dumpingmarge
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Ten derde kon, aangezien de uitvoer van producten die later werden getransformeerd niet gebruikt kon worden bij de berekening van de dumping, deze uitvoer ook niet in aanmerking worden genomen bij de berekening van de dumpingmarge omdat de artificiële verlaging van de dumpingmarge de bevindingen vervalst zou hebben.
Troisièmement, les ventes à l'exportation concernant des produits transformés par la suite n'ont pas pu être utilisées pour la détermination de la marge de dumping, car cela aurait faussé les conclusions en abaissant la marge de dumping de manière artificielle.
Uit de berekening van de dumpingmarge en de schadedrempel, zoals deze in Verordening( EEG)
Sur la base des calculs du dumping et du seuil de préjudice décrits dans le règlement(CEE)
binnenlandse prijzen met zijn prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap zou leiden tot een significante verlaging van de dumpingmarge tot onder het niveau van het huidige antidumpingrecht dat op hem van toepassing is, namelijk 17,8.
ses prix sur le marché intérieur et ses prix à l'exportation vers la Communauté aboutirait à l'établissement d'une marge de dumping sensiblement inférieure au niveau des mesures qui lui sont actuellement applicables, à savoir 17,8.
deze lager is dan het niveau van de dumpingmarge die werd vastgesteld, overeenkomstig artikel 9,
dans la mesure où celle-ci est inférieure à la marge de dumping constatée, conformément à l'article 9,
redelijk alternatief beschouwd voor de vaststelling van de exportprijzen in het onderzoektijdvak en voor de berekening van de dumpingmarge.
raisonnable pour l'établissement des prix à l'exportation au cours de la période d'enquête et pour la détermination du dumping.
Aangezien onder dergelijke omstandigheden het gebruik van gemiddelden voor de berekening van de dumpingmarge niet de volledige omvang van de dumping weergeeft, werd het dienstig
Comme, dans ces circonstances, l'utilisation de la méthode de la comparaison des moyennes pour la détermination de la margede dumping n'a pas rendu compte de l'ampleur réelle du dumping,
van de basisverordening een definitief antidumpingrecht moeten worden ingesteld op het niveau van de berekende dumpingmarge voor de invoer van hefboommechanismen uit China, aangezien is bevestigd dat de schademarges steeds hoger waren dan de dumpingmarges..
il convient d'instituer un droit antidumping définitif au niveau des marges de dumping calculées en ce qui concerne les importations de mécanismes à levier originaires de RPC étant donné qu'il est confirmé que dans tous les cas, les marges de préjudice étaient supérieures aux marges de dumping observées.
de zijde van de Hongkongse producenten, waardoor de dumpingmarge die bij de medewerkende exporteurs werd aangetroffen geen betrouwbare grondslag vormt voor een beoordeling van de dumpingmarge voor de zeer omvangrijke invoer die van niet-medewerkende exporteurs afkomstig is.
la marge de dumping des exportateurs ayant coopéré ne constitute pas une base fiable pour évaluer l'importance du dumping pratiqué sur le volume important des importations effectuées par les exportateurs n'ayant pas coopéré.
Niveau van de dumpingmarges.
Niveau des marges de dumping.
De dumpingmarges voor het betrokken product uit elk van de bij de procedure betrokken landen bleken niet ver te liggen van de dumpingmarges die bij het oorspronkelijke onderzoek waren vastgesteld.
Les marges de dumping pour le produit concerné originaire de chacun des pays soumis à la procédure étaient proches des marges de dumping établies pendant l'enquête initiale.
de prijzen waartegen deze invoer plaatsvond, kunnen de gevolgen van de omvang van de dumpingmarges voor de EU-producent niet als verwaarloosbaar worden beschouwd.
l'effet de l'ampleur de la marge de dumping réelle sur l'industrie communautaire ne peut pas être considéré comme négligeable.
De rechten moeten daarom worden vastgesteld op het niveau van de geconstateerde dumpingmarges, behalve voor één onderneming, ten aanzien waarvan als vermeld in overweging 58 een minimale dumpingmarge is vastgesteld.
En conséquence, il y a lieu de fixer les droits au niveau des marges de dumping établies, sauf dans le cas d'une société pour laquelle une marge de dumping de minimis a été constatée, comme indiqué au considérant 58 ci-dessus.
Gelet op de aanzienlijke verlaging van de individuele dumpingmarges in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, werd het ook passend
Compte tenu de la diminution considérable des marges de dumping individuelles par rapport à celles ayant conduit à l'institution des mesures initiales,
De aanzienlijke daling van de dumpingmargesvan de in de steekproef opgenomen ondernemingen in vergelijking met de oorspronkelijke maatregelen alsmede de duurzame aard van deze daling kunnen
La diminution considérable des marges de dumping individuelles des sociétés retenues dans l'échantillon par rapport à celles ayant conduit à l'institution des mesures initiales
De publicatie van de voorlopige bevindingen in verband met dumping worden verwacht op 5 juli 2000 en eventuele antidumpingmaatregelen tengevolge van de vastgestelde dumpingmarges zouden met de compenserende maatregelen gecumuleerd kunnen worden.
Les constatations préliminaires de dumping doivent être publiées le 5 juillet 2001, et les marges éventuellement observées pourraient être additionnées aux mesures d'application de droits compensateurs.
Gezien de hoogte van de vastgestelde dumpingmarges en de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, wordt het noodzakelijk
Compte tenu de l'ampleur des marges de dumping établies et du préjudice causé à l'industrie communautaire,
Gezien de hoogte van de vastgestelde dumpingmarges en de ernst van de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, wordt het noodzakelijk
Compte tenu de l'ampleur des marges de dumping établies et de l'importance du préjudice causé à l'industrie communautaire,
Gezien de omvang van de dumpingmarges die voor de Chinese producenten/exporteurs werd vastgesteld
En raison de l'ampleur des marges de dumping constatées pour les producteurs-exportateurs en Chine
een geschikte basis vormen voor de berekening van de dumpingmarges.
constituent une base appropriée pour la détermination des marges de dumping.
definitieve antidumpingrechten moeten worden ingesteld en dat deze moeten worden afgestemd op het niveau van de vastgestelde dumpingmarges, tenzij de schademarges lager zijn, in welke geval
il est considéré qu'il convient d'instituer un droit antidumping définitif au niveau des marges de dumping constatées, sauf lorsque les marges de préjudice leur sont inférieures,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文