VAN DE ERFLATER - vertaling in Frans

du testateur
van de erflater
van de testateur
du défunt
van de overledene
van de erflater
des overledenen
van de
van de overleden voorvader
van de overleden
van wijlen
van de overledenen
du de cujus
van de de cujus
van de erflater

Voorbeelden van het gebruik van Van de erflater in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
mag de erfbelasting bij overlijden van de erflater(bv. grootouder)
les droits de succession lors du décès du testateur(grand-parent p.ex.)
De jaarrekeningen van de vijf verlopen jaren na het overlijden van de erflater, opgemaakt overeenkomstig het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen of overeenkomstig de geldende wetgeving van de plaats waar
Les comptes annuels des cinq années révolues suivant le décès du défunt, établis conformément à l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises
De jaarrekeningen van de drie jaren voorafgaande aan het overlijden van de erflater, opgemaakt overeenkomstig het Koninklijk Besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen of overeenkomstig de geldende wetgeving van de plaats waar
Les comptes annuels des trois années précédant le décès du défunt, établis conformément à l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises
kan zich niet bemoeien met de nalatenschap van de erflater, anders-, ze kunnen van civielrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid gezicht.
ne peut pas interférer avec la succession du testateur, autrement, ils peuvent faire face à des responsabilités civiles et pénales.
De RSZ-aangiften van de drie jaren voorafgaande aan het overlijden van de erflater waaruit op ondubbelzinnige wijze het aantal werknemers als bepaald in art 60bis,§ 5 van het Wetboek der Successierechten,
Les déclarations d'O.N.S.S. des trois années précédant le décès du défunt établissant ou permettant de déduire sans équivoque le nombre, tel que déterminé par l'art. 60,§ 5,
De jaarrekeningen van het verlopen jaar na het overlijden van de erflater, opgemaakt overeenkomstig het Koninklijk Besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen of overeenkomstig de geldende wetgeving van de plaats waar
Les comptes annuels de l'année révolue suivant le décès du défunt, établis conformément à l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises
RSZ-aangiften van het verlopen jaar na het overlijden van de erflater waaruit op ondubbelzinnige wijze het aantal werknemers als bepaald in art 60bis,§ 5 van het Wetboek der Successierechten,
Les déclarations d'O.N.S.S. de l'année révolue suivant le décès du défunt, établissant ou permettant de déduire sans équivoque le nombre, tel que déterminé par l'art. 60,§ 5,
een bloedverwant in de rechte lijn van de erflater is, hetzij een rechtverkrijgende is die voor de toepassing van het tarief met een rechtverkrijgende in de rechte lijn wordt gelijkgesteld.
un parent en ligne directe du défunt, soit un ayant droit qui est assimilé à un ayant droit en ligne directe pour l'application du tarif.
vermits ervan kan worden uitgegaan dat zij, doordat zij in beginsel geen deel uitmaken van het kerngezin van de erflater, niet dezelfde band hebben als de stiefkinderen met het gezinspatrimonium
l'on peut considérer que, ne faisant en principe pas partie de la famille nucléaire du défunt, ils ne sont pas liés de la même manière
De nettowaarde hetzij van de in artikel 1, 2° bedoelde activa, hetzij van alle in artikel 1, 3° bedoelde aandelen voor de vijf jaren voorafgaande aan het overlijden van de erflater met vermelding van het percentage ervan dat in bezit was van de erflater en van andere personen bij naam te noemen;
La valeur nette, pour les cinq années précédant le décès du défunt, des avoirs visés à l'article 1er, 2°, ou de toutes les actions visées à l'article 1er, 3°, le pourcentage de ceux qui sont en possession du défunt et d'autres personnes appelées par leur nom étant précisé;
binnen het jaar na het overlijden van de erflater, door de verkrijger van wie de verkrijging belast werd aan het tarief in rechte lijn
dans l'année qui suit le décès du testateur, au profit d'un ou de plusieurs descendants(ou de personnes qui y sont assimilées pour
De RSZ-aangiften van de vijf verlopen jaren na het overlijden van de erflater waaruit op ondubbelzinnige wijze en uitgedrukt in voltijdse eenheden het aantal werknemers,
Les déclarations d'O.N.S.S. des cinq années révolues suivant le décès du défunt, établissant ou permettant de déduire, sans équivoque,
Te dezen heeft de decreetgever niet alleen op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan het recht van de erflater om over zijn eigendom te beschikken,
En l'espèce, le législateur décrétal a porté une atteinte disproportionnée à la fois au droit du testateur de disposer de ses biens
niet samenwonen met de erflater, worden niet op een onevenredige wijze geraakt door de weliswaar zeer hoge successierechten, vermits zij geen deel uitmaakten van het gezin van de erflater en dus ervan kan worden uitgegaan dat zij geen band hebben met het gezinspatrimonium dat hij bij zijn overlijden overlaat.
ne cohabitant pas avec le défunt ne les atteignent pas de manière disproportionnée puisqu'ils ne faisaient pas partie de la famille du défunt et peuvent être présumés n'avoir pas de lien avec le patrimoine familial qu'il transmet à son décès.
afhankelijk van de woonplaats van de erflater ten tijde van zijn overlijden.
selon le lieu où le défunt résidait à la date de son décès.
eventueel met het recht dat de erfgenamen in het licht van hun legitieme verwachtingen toegepast zouden willen zien nationaliteit van de erflater, zijn gebruikelijke woonplaats, plaats van overlijden, plaats van opstellen
le testateur avait l'intention de voir appliquer, ou éventuellement au droit que les héritiers pourraient légitimement s'attendre à voir appliquer nationalité du testateur, lieu de sa résidence habituelle,
De gunstige behandeling van de woning van de erflater is aangenomen om bejaarden met een gemiddeld inkomen ertoe aan te zetten in het Gewest te blijven, want« de wetenschap
Le traitement favorable de l'habitation du défunt a été adopté en vue d'inciter les personnes âgées à revenus moyens à rester dans la Région,
In het laatste geval van gelijkstelling voldoet de legataris aan de vereiste van samenwonen met een ouder van de erflater, indien hij met die ouder op de dag van het overlijden overeenkomstig de bepalingen van boek III, titel Vbis,
Dans ce dernier cas d'assimilation, le légataire remplit la condition de cohabitation avec un parent du de cujus, s'il cohabitait avec ce parent le jour du décès, conformément aux dispositions du livre III,
de aard van de effecten in handen van de erflater of de voortzetters vóór en na het overlijden;
la nature des titres qui sont en possession du défunt ou des continuateurs avant et après le décès;
een voogd benoemd binnen een maand te rekenen van de dag van overlijden van de schenker of van de erflater of van de dag waarop,
dans le délai d'un mois à compter du jour du décès du donateur ou testateur, ou du jour ou, depuis cette mort,
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0613

Van de erflater in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans