Voorbeelden van het gebruik van Van de evenaar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de Atlantische Oceaan ter hoogte van de evenaar verder onderverdeeld in een Noordelijk
Pacifique sont divisés au niveau de l'équateur en océans Atlantique nord
vanaf de Zon men de straal van de evenaar van de aarde onder een hoek van 8.794 148" zou zien.
on verrait le rayon de l'équateur terrestre sous un angle de 8.794 148".
van tropische ziekten overgebracht door insecten zowel ten noorden als ten zuiden van de evenaar en op de onzekere voedselvoorziening.
des maladies tropicales transmises par les insectes tant au Nord qu'au Sud de l'Equateur et la croissance de l'insécurité alimentaire.
naar dit Afrikaanse land, ten zuiden van de evenaar gelegen.[meer…].
dans ce pays africain situé au sud de l'équateur.
Zou hij niet veel liever leg hem neer lengte langs de lijn van de evenaar; ja, gij goden!
N'aurait-il pas bien plutôt celui fixer la longueur le long de la ligne de l'équateur; oui, grands dieux!
terwijl het een naar het noorden van de evenaar was vertrokken zonder een naam.
l'un et le nord de l'équateur a été laissé sans nom.
De granieten eilanden van de Seychellen liggen op een onderwaterplateau maar 4° zuidelijk van de evenaar, in een zee rijk aan vissen
Les îles granitiques des Seychelles reposent sur un plateau immergé à 4 degrés sud de l'équateur, dans l'océan Indien,
De andere liggen ten noorden of ten zuiden van de evenaar, en worden beschreven door een hoek(in het groen op de illustratie rechts): het is de breedtegraad.
Les autres parallèles peuvent être au nord ou au sud de l'équateur, et ils sont décrits par un angle illustré sur la figure en vert; c'est la latitude.
We zijn als soort in de buurt van de evenaar geëvolueerd en dus zijn we heel goed uitgerust om om te gaan met 12 uur daglicht en 12 uur duisternis.
Nous avons évolué en tant qu'espèce près de l'équateur, et nous sommes donc bien équipés pour faire face à 12 heures de lumière du jour et 12 heures de pénombre.
Ze hadden alleen ten noorden en zuiden van de evenaar lichtverschijnselen, zoals spectaculaire zonsondergangen gedurende twee of drie dagen langde lucht!">
Il y eut des phénomènes auroraux exceptionnels car l'arc auroral s'étendit jusqu'à l'équateur, les couchers de soleil furent spectaculaires pendant deux
het oosten in de buurt van het aardoppervlak en de richting van de evenaar en westwaarts op hogere hoogtes.
vers l'est près de la surface de la terre et vers l'équateur et vers l'ouest à des altitudes plus élevées.
de band van bruine, die was ten zuiden van de evenaar was nog duidelijk zichtbaar.
la bande brune qui a été sous l'équateur, était toujours clairement visible.
3 opmerkingen van haar positie en hij heeft ook een procedure voor het bepalen van de evenaar van een planeet met ingang van 3 waarnemingen met een oppervlak van functie.
il a également donné une procédure pour déterminer l'équateur d'une planète de 3 observations d'une surface caractéristique.
op slechts een paar mijl van de evenaar en op een hoogte van meer dan 5.000 ft Het was belangrijk om onze huid te beschermen tegen de zon, zodat onze moeder nam ons mee naar een winkel en kocht ons huidverzorging basics
moi avons grandi en Afrique orientale, à quelques miles de l'équateur et à une altitude de plus de 5.000 pieds Il était important de protéger notre peau contre le soleil
De Malediven strekken zich langs weerskanten van de evenaar uit over een lengte van bijna 800 km
L'ensemble s'étire de part et d'autre de l'Equateur sur une longueur de près de 800 km
wij ook daar zelf een grote verantwoordelijkheid voor hebben juist omdat wij het grootste deel van die natuurlijke hulpbronnen aan deze kant van de evenaar opmaken.
grande part de responsabilité, justement parce que c'est de ce côté de l'équateur que nous épuisons la plus grande partie de ces sources d'énergie naturelles.
hij is één graad verwijderd van de evenaar. Hij staat op die zwelling
il est à un degré de l'équateur, il est à cheval sur ce renflement de sorte
jaar 1998(het vorige record), het jaar 2005 niet door het verschijnsel EL Niño werd beïnvloed(abnormaal verschijnsel van opwarming van het water dat zich op cyclische wijze voordoet in de Stille Oceaan ter hoogte van de evenaar).
l'année 2005 n'a pas été influencée par le phénomène El Niño(phénomène de réchauffement anormal des eaux qui se produit de manière cyclique dans l'océan Pacifique, à la hauteur de l'équateur).
In de 18de eeuw werd meer gekozen voor een definitie op basis van"een tien miljoenste van de lengte van de meridiaan van de aarde langs een kwadrant"(zijde de afstand van de evenaar naar de Noordpool), en dit werd de geaccepteerde definitie
Au 18ème siècle, une définition basée sur«un dix-millionième de la longueur du méridien terrestre le long d'un quadrant»(la distance entre l'équateur et le Pôle Nord) a remporté les faveurs,
even ver van beide polen verwijderd. Het vlak van de evenaar is het basisvlak van het geografische coördinatenstelsel.
et le point milieu entre les pôles. L'équateur est le plan fondamental du système de coordonnées géographiques.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0598

Van de evenaar in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans