VANDAAN KWAM - vertaling in Frans

venait
komen
hier
gaan
meegaan
langskomen
zijn
hierheen
binnenkomen
halen
originaire
afkomstig
oorsprong
inheems
oorspronkelijk
komt
van oonprong
vient
komen
hier
gaan
meegaan
langskomen
zijn
hierheen
binnenkomen
halen
venais
komen
hier
gaan
meegaan
langskomen
zijn
hierheen
binnenkomen
halen
viens
komen
hier
gaan
meegaan
langskomen
zijn
hierheen
binnenkomen
halen
est sorti

Voorbeelden van het gebruik van Vandaan kwam in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Keer terug naar het Licht waar je vandaan kwam.
Retournez dans la lumière, là d'où vous venez.
We hebben nooit geweten waar je kracht vandaan kwam.
Nous nous sommes demandés d'où venaient tes pouvoirs.
En vergat je wie jij was, waar je vandaan kwam?
Vous avez oublié qui vous étiez et d'où vous veniez?
Ik werd wakker en vroeg me af waar dat allemaal vandaan kwam.
Je me suis réveillé en me demandant d'où venaient tous ces trucs?
We willen weten waar het vandaan kwam.
On doit savoir d'où ils venaient.
Ga jij maar lekker terug naar waar je vandaan kwam.
Pourquoi? Il est temps de retourner d'où vous venez.
Zodat de overheid altijd kon nagaan waar tekst vandaan kwam.
Et cela se faisait pour que le gouvernement puisse retracer d'où venaient les textes.
Het zand vanonder je schoenen geeft ons een idee waar je vandaan kwam.
La poussière de vos boots nous a indiqué d'où vous veniez.
Waar het vandaan kwam?
De qui venait-il?
Een vuur dat nergens vandaan kwam begon langzaam naar mij toe te branden.
Un feu venant de nulle part commença à brûler lentement vers moi.
Van waar ik me stond, leek het alsof je ergens vandaan kwam.
On aurait dit que vous veniez de quelque part.
Wist je dat Christopher Columbus hier vandaan kwam?
Saviez-vous que Colomb venait d'ici?
Je weet waar de steun vandaan kwam.
Tu sais d'où sont venus les fonds.
Ik dacht dat hij bij Tiffany vandaan kwam.
Je croyais que ça venait de chez Tiffany.
Ik weet niet waar het vandaan kwam.
Je ne sais pas d'où c'est venu.
Ik kwam iets op het spoor toen ik Matt's Bar onderzocht, waar Tyler Faris vandaan kwam.
Mais on m'a appris des choses au bar d'où sortait Faris.
Dus hij vertelde je niet waar het bloed vandaan kwam?
Donc il ne vous a pas dit d'où le sang provenait?
Dat is waarom ik liever niet zeg waar het vandaan kwam.
C'est pourquoi je préférerais ne pas dire d'où elle provient.
Ik dacht dat dat bij u vandaan kwam.
Je pensais que ça venait de vous.
We moeten rekening houden met de mogelijkheid dat de bot daar vandaan kwam.
Nous devons garder l'hypothèse que le robot vienne de là-bas.
Uitslagen: 375, Tijd: 0.0503

Vandaan kwam in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans