VAST AL - vertaling in Frans

sûrement déjà
waarschijnlijk al
vast al
zeker al
beslist al
ongetwijfeld al
toch al
probablement déjà
waarschijnlijk al
vast al
wellicht al
waarschijnlijk reeds
misschien al
mogelijk al
waarschijnlijk eerder
sans doute déjà
waarschijnlijk al
ongetwijfeld al
vast al
wellicht al
misschien al
peut-être déjà
misschien al
wellicht al
kan al
mogelijk al
waarschijnlijk al
vast al
misschien reeds
kan reeds
déjà dû

Voorbeelden van het gebruik van Vast al in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ja, maar de bruiloft is vast al voorbij.
Je dois dire… Les noces sont sûrement déjà finies.
Al hebben ze die vast al.
Ils l'ont sûrement déjà.
Monica zulke ideeën vast al heeft?
elle les a sûrement déjà en tête?
Je weet vast al wat er in de mijne zit.
Vous devez déjà savoir ce que contient le mien.
U bent vast al op de hoogte.
Vous devez déjà être au courant.
U heeft vast al online een vakantie geboekt.
Vous avez déjà probablement réservé des vacances en ligne.
Maar dat wist je vast al wel.
Mais vous deviez déjà la savoir.
Dat vermoeden hebben ze vast al.
Ils doivent déjà savoir.
Je hebt vast al veel gezien.
Vous avez dû en entendre de belles.
Je hebt dit vast al maanden gepland.
C'est ça! Tu avais sûrement tout prévu.
Ze zijn vast al naar huis.
Ils sont sÃ"rement tous rentrés chez eux.
Hij heeft vast al veel mooi dingen.
Il a déjà probablement tout un tas de belles choses.
Er is vast al een hele site aan ons gewijd!
Il doit déjà y avoir un site qui nous est consacré!
Dat weet u vast al.
Vous devez sûrement déjà le savoir.
Daar heb je zelf vast al aan gedacht.
Mais tu as dû y penser toi-même.
T-Rick is 't vast al vergeten.
T-Rick est trop défoncé, il a dû oublier.
Die slaapt vast al.
Il doit déjà dormir.
Hij heeft vast al vaker slaag gekregen!
il a sûrement déjà dû se faire cogner!
Je hebt vast al gemerkt dat als je glittermake-up aanbrengt,
Vous avez sûrement déjà remarqué que lorsque votre maquillage contient des paillettes,
Je hebt vast al gehoord dat Tsjechen sommige van de besten bieren ter wereld brouwen.
Vous avez probablement déjà entendu dire que les Tchèques infusent quelques-unes des meilleures bières au monde.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0636

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans