WAS EVEN - vertaling in Frans

était aussi
zo
ook worden
ook zijn
is net zo
ook wel
eveneens worden
worden net zo
verder worden
étais un peu
zijn een beetje
beetje
worden een beetje
wel een beetje
worden enigszins
zou een beetje
enigszins zijn
étais juste
gewoon
rechtvaardig zijn
eerlijk zijn
kloppen
worden net
slechts
alleen
alleen maar
te zijn juist
était également
ook worden
eveneens worden
is ook
tevens worden
zou ook
oek worden
étais aussi
zo
ook worden
ook zijn
is net zo
ook wel
eveneens worden
worden net zo
verder worden
suis passé voir
est simplement
eenvoudig worden
gewoon worden
slechts worden

Voorbeelden van het gebruik van Was even in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat was even schrikken.
C'était tout aussi alarmistes.
Rncheck-out op het vliegveld was even slick. sterk aanbevolen.
Rnle check-out à l'aéroport était tout aussi lisse. hautement recommandé.
Ik was even in de buurt.
Je passais juste en voiture.
Ik was even bij Jules.
Je suis allée voir Jules.
Ik was even naar een vriendin.
Je suis allé voir une amie.
Ik was even naar de nachtwinkel.
J'ai juste fait un saut au magasin de nuit.
Ik was even wat cigaretten aan het halen.
Je suis allée acheter des cigarettes.
Ik was even in paniek, maar ik heb mezelf nu weer onder controle.
Je m'étais mis à paniquer. Mais là, je me suis remis.
Ik was even weg.
Je me suis un peu absentée.
De ontploffing was even vernietigend dan ik gevreesd had.
L'explosion a été aussi destructrice que je le craignais.
Ik was even aan 't wandelen.
Je suis allé faire un tour.
Nee, ik was even dom bezig.
Non, je faisais l'imbécile.
De tweede uitdaging lag op het economische en sociale vlak en was even moeilijk.
Ensuite, le défi économique et social, qui était tout aussi difficile.
De verhuurder was erg behulpzaam en Albert was even gastvrij.
Le directeur de l'établissement a été très serviable et Albert a été tout aussi chaleureux.
Hij was even doordrongen en overtuigd van de goedheid van God
Il était aussi pénétré et convaincu de la bonté de Dieu
Maar Daniel was even fel gekant tegen dit als zijn eigen vader was en binnenkort Johann vermurwen,
Mais Daniel était aussi fortement opposé à ce que son propre père avait été Johann
Het eten was even lekker en het zwembad was heerlijk na een dag sightseeing in de hitte.
La nourriture était également agréable et la piscine était charmante après une journée de visites dans la chaleur.
De speciale lunch was even spannend voor ons in de geestenwereld als voor jullie vijven, wij hebben er niets van gemist.
Le déjeuner spécial était aussi passionnant pour nous dans le monde d'esprit qu'il était pour vous cinq, nous n'avons pas manqué un seul mot.
Een bepaald die Andrographis-verzinsel bij een dosering van 6 gram dagelijks één week wordt genomen was even efficiënt zoals acetaminophen in het verminderen van koorts en keelpijn.
Un mélange particulier d'Andrographis pris à un dosage de 6 grammes de quotidien pour une semaine était également efficace comme acetaminophen en réduisant la fièvre et l'angine.
in de exacte wetenschappen, ik was even goed in alle vakken met inbegrip van de klassieke talen.
dans les sciences exactes, j'étais aussi bonne dans toutes les matières y compris les langues classiques.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0726

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans