WEGTREKKEN - vertaling in Frans

tirer
schieten
trekken
neerschieten
halen
gebruik
ontlenen
vuren
profiteren
pull
benutting
quittent
verlaten
weg
vertrekken
stoppen
afsluiten
weggaan
achterlaten
gaan
exit
stappen
s'éloignent
weg
partent
gaan
weg
vertrekken
weggaan
verlaten
los
weglopen
verhuizen
verdwijnen
ervandoor

Voorbeelden van het gebruik van Wegtrekken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
wijdverspreide off shoring, met inbegrip van het wegtrekken van zware industrieën uit de EU.
un large recours aux délocalisations, notamment des industries lourdes qui quittent l'Europe.
410.000 joden die tussen 1933 en 1941 uit Duitsland en Oostenrijk wegtrekken.
entre 1933 et 1941, quittent l'Allemagne et l'Autriche.
het verlies van biodiversiteit en het wegtrekken van de bevolking.
l'éradication de la biodiversité et l'exode des populations.
We kunnen op die manier ook verzekeren dat plattelandsgebieden toegang hebben tot onderwijs en cultuur. Er moet meer steun worden gegeven aan jonge landbouwers om te verhinderen dat ze uit het platteland wegtrekken; generatievernieuwing moet worden bevorderd om de continuïteit van de landbouwactiviteiten te garanderen.
Un soutien plus important doit être apporté aux jeunes agriculteurs afin de les empêcher de quitter les campagnes, et le renouvellement des générations doit être encouragé en tant que moyen d'assurer la continuité des activités exercées.
Zij zeggen 'gehoorzaamheid," maar wanneer zij bij jou wegtrekken, bekonkelt een groep van ben iets anders dan zij jou zeiden.
Ils disent:«Obéissance!» Puis, sitôt sortis de chez toi, une partie d'entre eux délibère au cours de la nuit de tout autre chose que ce qu'elle t'a dit.
Niet door een afname van het aantal sprekers- als gevolg van het sterk dalende geboortecijfer of het massaal wegtrekken van Roemenen- maar door het huidige onderwijsbeleid.
Et ce non pas à cause d'une quelconque baisse de ses locuteurs- imputable à la dégringolade du nombre de naissances ou à la migration massive des Roumains-, mais bien à cause des politiques actuellement menées dans l'Education nationale.
spirituele spelletjes te volgen die hen wegtrekken van de grote waarheid om zijn innerlijke leiding te zoeken.
des jeux spirituels qui les détournent de la grande vérité à rechercher sa guidance intérieure.
negatieve tendensen, zoals het wegtrekken van bedrijfsactiviteiten en werkgelegenheid uit Europa, verzachten.
atténuerait les tendances négatives, telles que la délocalisation des activités économiques et de l'emploi hors d'Europe.
Een wegvallen van de reguliere afzetmarkten(bijvoorbeeld door het wegtrekken van legereenheden), tekorten aan mankracht in de oogsttijd, stijgende transportkosten
Une baisse des marchés d'achat habituels(p. ex. par retrait des troupes), manque de personnel à la saison de la récolte,
industrieën uit Denemarken naar andere landen wegtrekken, omdat de milieuvoorschriften in Denemarken strenger zijn dan in de landen waar zij naartoe gaan.
de l'emploi, on assiste dans la Communauté au départ de firmes et d'industries du Danemark vers d'autres Etats membres, parce que les exigences en matière d'environnement y sont moins sévères qu'au Danemark.
Doordat zeer veel mensen van het platteland wegtrekken en de bevolking zich in stedelijke gebieden concentreert,
L'exode rural excessif et la concentration urbaine de la population engendre
Helaas is het aantal werknemers dat wegtrekt het hoogst in de plattelandsgebieden.
Malheureusement, l'exode des travailleurs est particulièrement marqué dans les zones rurales.
Toen ik mijne hand wegtrok, was zij pikzwart.
Quand je retirai ma main, elle était entièrement noire.
Toen de pijn wegtrok, zag ik hoe knap die vent was.
Alors que la douleur diminuait, je remarquai combien il était mignon.
Als de pijn meteen wegtrekt, duidt het op TMD.
Si la douleur disparait instantanément, on peut évoquer un ATM.
de verzengende pijn wegtrekt.
la douleur fulgurante aura cessé.
Harold, sorry dat ik je wegtrok.
Harold, désolé de te déranger.
Het is alsof iets me roept… me wegtrekt.
C'est comme si… Quelque chose m'appelait… M'emmenait.
U hoeft zich geen zorgen te maken dat de baby per ongeluk de gesp wegtrekt en het vuil eruit laat lekken.
Vous n'avez pas à vous soucier du fait que le bébé tire accidentellement la boucle et provoque la fuite de la saleté.
De mensen die dit keer niet voordat je probeert terug te winnen een ex- vaak vinden dat ze te emotioneel zijn en dat hun ex verder wegtrekt.
Les gens qui ne prennent pas cette fois avant d'essayer de regagner un ex constatent souvent qu'ils sont trop émotionnelles et que leur ex tire plus loin.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0935

Wegtrekken in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans