WORDT GESTELD - vertaling in Frans

est mis
affirme
zeggen
stellen
beweren
bevestigen
verklaren
claimen
worden geclaimd
affirmeren
bewering
indique
waarin
vermoeden
geeft
vermeldt
wijst
toont
zegt
blijkt
vertelt
wijst erop
est fixée
est établi
il est précisé
stipule
bepaalt
stelt
staat
waarin staat
stipuleert
vermeldt
luidt
schrijft
zegt
voorziet
est placé
il est allégué
est constituée
est subordonné
il est stipulé

Voorbeelden van het gebruik van Wordt gesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aan de waarheid die Hij openbaart, vanwege het vertrouwen dat wordt gesteld in Hem die spreekt.
à cause de la confiance accordée à la personne qui affirme.
In het verslag aan de Koning wordt gesteld dat teneinde de toepassing van het ontworpen artikel 101bis te vergemakkelijken.
Le rapport au Roi indique que pour faciliter l'application de l'article 101bis en projet.
Na deze vraag wordt gesteld, zult u zeker weten
Après cette question est posée, vous saurez avec certitude
worden deze uitdagingen erkend en wordt gesteld dat Europa voor een transformatiemoment staat.
reconnaît ces défis et affirme que l'Europe connait une période de transformations.
De diagnose wordt gesteld na een volledig skeletaal rŲntgenonderzoek
Le diagnostic est établi après une radiologie complète du squelette
hoofdstuk 7 wordt gesteld dat de wateren hoger(omhoog) kwamen dan het land gedurende 150 dagen.
chapitre 7, il est précisé que les eaux sont montées pendant 150 jours et redescendues pendant 150 jours.
Deze vraag wordt gesteld door vrouwen die zich alleen voorbereiden op de bevalling
Cette question est posée par des femmes qui ne se préparent qu'à l'accouchement
Antwoord: Deze fout wordt gesteld dat “De boodschap winkel heeft de maximale grootte bereikt.”.
Réponse: Cette erreur indique que“Le magasin de message a atteint sa taille maximale.”.
Er wordt gesteld dat het protocol en andere internationale overeenkomsten,
Il est précisé que le protocole et d'autres accords internationaux,
moet je zeker weten waarom deze vraag wordt gesteld, omdat het antwoord de nadruk moet leggen op sterke punten.
vous devez vous assurer pourquoi cette question est posée, car la réponse doit mettre l'accent sur les points forts.
In artikel 13,§ 3, wordt gesteld dat de operatoren twee maanden de tijd hebben een akkoord te sluiten.
L'article 13,§ 3, stipule que les opérateurs disposent d'un délai de deux mois pour conclure un accord.
In het voorstel voor een richtlijn wordt gesteld dat het concept van de River Information Services de meest ingrijpende verandering is die deze sector de laatste decennia heeft doorgemaakt.
La proposition de directive indique que le projet de services d'information fluviale constitue le changement le plus important que le secteur ait connu depuis des décennies.
Behandeling en diagnostische tests komen meestal op hetzelfde moment tot de definitieve diagnose wordt gesteld.
Le traitement et les tests diagnostiques surviennent habituellement dans le même temps jusqu'à ce que le diagnostic final est établi.
Om niet voor lief nemen de geloofwaardigheid van de Medjugorje verschijningen, wordt gesteld dat de Medjugorje verschijningen zijn niet officieel goedgekeurd door de katholieke kerk.
Afin de ne pas prendre pour acquis la crédibilité des Apparitions de Medjugorje, il est indiqué que les apparitions de Medjugorje ne sont pas formellement approuvés par l'Eglise catholique.
Tevens wordt gesteld dat het criterium is toegepast op een concreet geval in tegenspraak met de resultaten van de filologen'conclusies.
Il est précisé que le critère a été appliqué à un cas particulier avec des résultats en contradiction avec les philologues conclusions.
De vraag die ons iedere dag weer wordt gesteld is de volgende:
La question qui nous est posée chaque jour est la suivante:
de diagnose wordt gesteld als gevolg van de biopsie.
le diagnostic est établi à la suite de la biopsie.
Ii handelen door de Autoriteit waarvan wordt gesteld dat het de rechtsbevoegdheid van de Autoriteit overschrijdt
Ii des actes de l'Autorité dont il est allégué qu'ils excèdent sa compétence
Bovendien wordt gesteld dat bruistabletten volledig voldoen aan de internationale kwaliteitsnormen.
En outre, il est indiqué que les comprimés effervescents sont entièrement conformes aux normes de qualité internationales.
Er wordt gesteld dat dit geld terug garantie geldt voor alle pakketten
Il est précisé que cette garantie de remboursement applique à tous les emballages
Uitslagen: 331, Tijd: 0.0913

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans