ZEG ME DAN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Zeg me dan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als je Cosima erbuiten wilt houden, zeg me dan waar ze is.
Et si tu veux éviter des ennuis à Cosima, dis-moi où elle est.
Als u het niet was, zeg me dan wie wel.
Si ce n'était pas vous, dites-moi qui c'était.
Nee, maar kijk naar hem en zeg me dan.
Non, mais regarde-le et dis-moi une chose.
Zeg me dan eens waarom ik deze stomme TV-show doe terwijl… ik eigenlijk films zou moeten doen?
Alors dis-moi pourquoi je fais cette série télé de merde- au lieu de faire des films?
Zeg me dan dat Jimmy Steele zijn varken nog steeds ligt te roken aan het spit.
Au moins dit moi que le porc de Jimmy Steele est toujours en train de fumer.
En als je dat doet, zeg me dan eens waarvoor heeft hij ons dan gered?
Et si tu fais ca alors dit moi, pourquoi il nous a sauve?
Als dat bloed overeenkomt met het DNA van m'n dochter… zeg me dan dat die schoft de rest van z'n leven achter de tralies zal slijten.
Si le sang correspond à l'ADN de ma fille, dites-moi que ce salaud ira en tôle pour le restant de ses jours.
Goed, waarde gastheer, als je geen goud wil… zeg me dan wat je wel wil
Mon cher hôte, si l'or n'est pas à votre goût, dites-moi quels sont vos désirs
En zeg me dan dat je niet bereid bent om hetzelfde te doen als mij.
Et puis dis moi que tu ne serais pas prêt à faire ce que je suis.
Zeg me dan hoe dit goed gaat komen,
Alors dis moi comment on peut se remettre de ça,
Als je berouw wilt tonen, Mr. Tobin, zeg me dan gewoon waar het geld is.
Si vous cherchez à vous repentir, dites-moi simplement où est l'argent.
Kijk een goed naar uzelf, kolonel, en zeg me dan dat ik er verkeerd aan deed.
Regarde-toi, colonel, et dis-moi que j'ai eu tort.
Zeg me dan waar Jade Vos is!
Dis-moiest Jade la Hyéne. En garde!
Zeg me dan toch dat ik dat ben!
Dis-moi que je le suis!
Als jij het Beest bent, zeg me dan.
Si vous êtes la Bête, alors répondez à cette question.
Zeg me dan… is dat niet triest?
Dis-moi… ça ne te paraît pas triste?
Kijk me aan en zeg me dan dat ik lieg.
Regarde-moi dans les yeux. Dis-moi que je te mens.
Zeg me dan maar een gebedje op, want daar komt mijn moeder.
Alors dis une prière pour moi parce qu'il y a ma mère.
En zeg me dan of je nog steeds aan Gallo wil verkopen.
Dites-moi si vous aimeriez mieux avoir vendu vos raisins à Gallo.
Jesse, als Michael wordt vermist, zeg me dan wat ik moet doen.
S'il te plaît. Jesse, si Michael a disparu, dis moi simplement quoi faire.
Uitslagen: 24318, Tijd: 0.0669

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans