ZELF - vertaling in Frans

même
zelfs
dezelfde
hetzelfde
ook
eens
zelf
eenzelfde
gelijk
al
seul
alleen
één
enkel
slechts
eenzaam
eén
zelf
uitsluitend
op zichzelf
enige
propre
eigen
schoon
een schone
zelf
proper
zuiver
netjes
clean
personnellement
persoonlijk
zelf
auto
zelf
automatisch
wagen
in de rubriek "auto
autoverzekering
en elle-même
zelf
in zichzelf
op zichzelf
in zich
in haarzelf
en soi
op zich
op zichzelf
op
door zelf
in jezelf
in onszelf
in wezen
persé
te zijn
in terminis
faire
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
par eux-mêmes

Voorbeelden van het gebruik van Zelf in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als u dit geneesmiddel zelf injecteert, dan krijgt u instructie over het voorbereiden
Si vous vous injectez vous -même le médicament, on vous apprendra comment préparer
als u dit geneesmiddel zelf injecteert, doe dit dan vlak voor u gaat slapen.
provoquer une fatigue inhabituelle; si vous vous injectez ce médicament vous -même, faites -le au moment du coucher.
laat je moeder erbuiten… besluit wat je zelf wilt en doe het.
ta mère aussi. À toi de décider toute seule de ce que tu veux, et fais-le.
onder toepassing van de wettelijke voorschriften nemen zij zelf het initiatief tot voorafgaande censuur.
l'initiative de la censure préalable vient d'eux-mêmes en application de textes législatifs.
is het onaanvaardbaar dat instellingen en lidstaten termijnen vaststellen die zij zelf niet in acht kunnen nemen.
les États membres fixent des délais qu'eux-mêmes ne sont pas en mesure de respecter.
het waarschijnlijk het beste is als ik dat zelf doe.
je m'en occupe seule.
Dit zal tijdens de plenaire vergadering van 12 oktober 2010 gebeuren of door de commissies zelf in de loop van de eerste week van de zitting.
Cela se fera lors de la séance plénière du 12 octobre 2010 ou par les commissions-mêmes au courant de la première semaine de la session.
Van hun vrije keuze in outfits- die gaan van witte jurken tot kokosnootbeha's- tot de spirituele ceremonies zelf, blijkt Hawaii helemaal uniek.
Du choix des tenues- allant des robes blanches aux soutiens-gorge en noix de coco- aux cérémonies spirituelles-mêmes, Hawaii est unique.
De cabines van de Grevelingendam hadden een capaciteit van 10 ton, terwijl ze zelf twee keer zoveel wogen.
Les bennes de la Digue Grevelingen avaient une capacité de 10 tonnes, tandis qu'elles-mêmes avaient un poids deux fois plus grand.
De financiële gevolgen werden natuurlijk bekrachtigd onder voorwaarden die identiek zijn aan die welke voortkwamen uit een controle van de Commissie zelf.
Bien entendu, les conséquences financières ont été sanctionnées dans des conditions identiques à celles qui résulteraient d'un contrôle de la seule Commission.
Toch wordt het Europese concurrentievermogen verzwakt door toedoen van de Commissie, ofschoon deze zelf pretendeert “het gemeenschappelijk Europees goed” te belichamen.
Pourtant, la compétitivité européenne est fragilisée du fait même de la Commission, bien que celle-ci prétende incarner seule le"bien commun européen.
Zelf Ceplene injecteren Uw arts kan beslissen dat het gemakkelijker voor u is om IL-2 en Ceplene zelf te injecteren.
Comment vous injecter Ceplene vous -même Votre médecin peut décider qu'il serait plus commode pour vous de vous injecter vous -même l' IL-2 et Ceplene.
Het EESC vindt het onaanvaardbaar dat instellingen en lidstaten termijnen vaststellen die zij zelf niet in acht kunnen nemen.
Le Comité considère inacceptable que les institutions et les États membres fixent des délais qu'eux-mêmes ne sont pas en mesure de respecter.
Daphne heeft dit alles zelf gedaan.
Daphné a fait tout ça toute seule.
algemene overeenkomstenrecht te pleiten, maar laten de Europese instellingen hierover zelf beslissen.
droit général des contrats. Ils laissent cette question à la seule appréciation des institutions européennes.
Wij zijn de" vervuilers”, en volgens het beginsel dat we zelf hebben ingevoerd-" de vervuiler betaalt”- moeten wij betalen.
Nous sommes les pollueurs et, selon le principe du"pollueur payeur" que nous avons-nous-mêmes adopté, nous devons payer.
Je zei zelf dat president Taylor geen troepen naar Sangala stuurt totdat deze aanvallen ophouden.
Tu m'as dit toi-même que la Présidente Taylor n'utilisera pas la force au Sangala tant que ces attaques n'auront cessé.
Dat de toegelaten quota voor kantoren, zelf ook progressief,
Que les quotas admissibles de bureau, eux aussi progressifs,
De injectie kan zelf worden toegediend of worden gegeven door iemand anders,
L'injection peut être réalisée par vous-même ou par une autre personne,
De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zelf kijken ernaar uit om met het Europees Parlement samen te werken inzake deze belangrijke kwestie van de civiel-militaire samenwerking.
La Commission et la haute représentante en personne se réjouissent de collaborer avec le Parlement européen sur la question importante de la coopération civilo-militaire.
Uitslagen: 36136, Tijd: 0.1076

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans