ZICH HADDEN - vertaling in Frans

avaient
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
ont
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
a
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
aurait
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven

Voorbeelden van het gebruik van Zich hadden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En van alle verontreinigende geloofsovertuigingen die zich hadden kunnen vasthechten aan wat wellicht een opkomend monotheïsme was,
Parmi toutes les croyances corruptrices susceptibles d'être attachées à ce qui aurait pu être un monothéisme émergent,
Lees meer Slovenië sluit officieel de campagne van Lente in Europa af De Sloveense scholen die zich hadden ingeschreven bij Lente in Europa, namen op 2 juni 2009 deel aan een nationaal afsluitingsevenement op het Gimnazija Moste,
En savoir plus La Slovénie clôt officiellement la campagne du Printemps de l'Europe Les écoles slovènes participant au Printemps de l'Europe ont assisté à l'événement de clôture national au Gimnazija Moste de Ljubljana(Slovénie)
In een studie met 319 veteranen uit de oorlog, die zich in hadden gezet in Irak of Afghanistan was er een stijging van de post-deployment zelfmoordpogingen bij deze met cannabis afhankelijkheid.
Une étude menée auprès de 319 anciens combattants, déployés en Irak ou en Afghanistan, a révélé une augmentation des tentatives de suicide post-déploiement chez les personnes souffrant de dépendance au cannabis.
de foto van de jongelui die zich hadden voor genomen de Stille Zuidzee over te steken op een primitief vlot, de Kontiki.
celle des jeunes gens qui avaient entrepris de traverser le Pacifique sur un radeau de fortune, le Kontiki.
Uit een enquête die in 1992-93 werd uitgevoerd onder verslaafden die zich hadden aangemeld bij gespecialiseerde drugshulpverlening('centres spécialisés'), bleek tweederde van deze verslaafden niet verder te zijn gekomen dan de zogenoemde eerste cyclus van de middelbare school.
Une enquête réalisée en 1992-93 parmi les toxicomanes qui visitent les centres spécialisés a montré que les deux tiers d'entre eux n'avaient pas dépassé le premier cycle de l'enseignement secondaire.
Enkele dagen na zijn arrestatie schreef hij echter een ander lied waarin hij spottend uitlegde dat de rechters zich hadden vergist en dat hij nooit iemand had vergeleken met Caligula.
Mais quelques jours après son incarcération, il écrit une autre chanson où il explique satiriquement que les juges ont commis une méprise, qu'il n'a jamais comparé personne à Caligula, et la fait porter à l'empereur qui lui pardonne.
vond plaats om de bewering van de bedrijfstak van de Gemeenschap na te trekken dat de omstandigheden zich hadden gewijzigd en dat het vervallen van de maatregelen tot grotere dumping zou leiden.
a été ouvert pour examiner les allégations de l'industrie communautaire selon lesquelles les circonstances avaient changé et l'expiration des mesures entraînerait une intensification du dumping.
Lanceren iPhone X en het nieuwe schermontwerp rand tot rand, gaf de ideeën van de creatiefste die ze zich hadden voorgesteld zoals een toekomstig iPhone SE-model met een iPhone X-scherm.
Lancement iPhone X et le nouveau design de l'écran bord à bord, a donné les idées des plus créatives qu'ils imaginaient comme un futur modèle iPhone SE avec un écran iPhone X.
populairder zou worden dan voetbal, omdat de Tsjechen zich niet hadden geplaatst voor het Wereldkampioenschap in Brazilië.
les Tchèques n'ont pas été qualifiés pour la Coupe du monde au Brésil.
Het doel dat de staatshoofden en regeringsleiders zich hadden gesteld, namelijk een omzettingsdeficit van 1 procent,
De fait, nous avons atteint l'objectif défini par les chefs d'État
Hiermee kwam gelukkig een einde aan een merkwaardige situatie, waarin niet in de belangrijkste wetgeving was opgenomen wat de burgers zich allang hadden eigen gemaakt, namelijk de symbolen van Europa.
Elle a ainsi mis un terme heureux à une situation curieuse dans laquelle l'organe législatif le plus important ne reconnaissait pas ce que la population avait accepté depuis longtemps, à savoir les symboles.
vertelde ik het team dat een groep dieven… zich hadden gericht op partybussen, zo kon ik opnemen wat Charles zei.
lors d'une réunion matinale, j'ai dit à la brigade qu'un groupe de voleurs prenait pour cible des bus-soirée Pour que je puisse enregistrer Charles en train de dire.
Tweeënhalve maand geleden lunchte ik met een groep stamoudsten uit een zeer conservatief deel van Afghanistan en het viel me op dat deze stamoudsten en geestelijken vrouwen bij zich hadden.
J'étais en train de déjeuner avec un groupe d'anciens provenant de tribus d'une région très conservatrice de l'Afghanistan, quand j'ai remarqué que ces anciens et ces religieux étaient accompagnés de femmes.
mensen met chronische ziekten, die zich hadden moeten laten inenten, dit niet hebben gedaan omdat zij dachten dat het gevaar geweken was.
les malades chroniques, qui auraient dû demander à être vaccinés ne l'ont pas fait en estimant que le danger était passé.
Saul hoorde al gauw waar David en zijn mannen zich hadden verscholen. Hij was op dat moment in Gibea
Saül apprit que l'on avait des renseignements sur David et sur ses gens. Saül était assis sous le tamarisc, à Guibea,
De crisis heeft zich sindsdien verspreid naar andere kwetsbare lidstaten en bracht diverse binnenlandse problemen, zoals macro-economische onevenwichtigheden of zwaktes in de banksector die zich hadden opgebouwd, aan de oppervlakte of verergerden deze.
Depuis, la crise s'est propagée à d'autres États membres vulnérables, dont elle a révélé ou aggravé certains problèmes spécifiques, notamment des déséquilibres macroéconomiques ou des points faibles du secteur bancaire.
dat zo was wist je dat zij iets onplezierigs over zich hadden. Wat trekt je aan tot elkaar, als het niet de energie is die wordt afgegeven?
ressenti des frissons qui montaient et descendaient votre colonne vertébrale, parce que si vous l'aviez, vous saviez que c'était quelque chose de désagréable concernant cette personne?
Geachte afgevaardigde, vanmorgen bevond ik mij in een speciale situatie omdat mij gevraagd was niet van mijn tekst af te wijken die de tolken voor zich hadden liggen en derhalve heb ik mij daa raan gehouden.
Monsieur McCartin, je me trouvais ce matin dans une situation idéale dans la mesure où on m'a demandé de ne pas m'écarter de mon texte car celui-ci avait été transmis aux interprètes.
De beller was een jonge vrouw en het was duidelijk dat ze alle schulden die zich hadden opgestapeld door online shoppen
L'interlocutrice était une jeune femme et il était clair qu'elle ne pourrait pas rembourser toutes les dettes qu'elle avait accumulées à cause de ses achats en ligne
Eveneens bij gebreke van instructies van de Commissie hebben de lidstaten in hun verzoeken om terugbetaling ook de vergoedingen opgenomen die waren betaald aan veehouders die zich niet hadden gehouden aan de nationale uitvoeringsbepalingen voor de communautaire richtlijnen betreffende melding en vervoersbeperkingen ongeveer 972876
De même, à défaut d'instructions de la Commission, les États membres ont maintenu dans leurs demandes de remboursement les compensations versées aux éleveurs qui n'avaient pas respecté les dispositions nationales d'application des directives communautaires en matière de notification
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0483

Zich hadden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans