BEGINT AL - vertaling in Spaans

ya empieza
comienza incluso
beginnen , zelfs

Voorbeelden van het gebruik van Begint al in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit begint al in de ontwerpfase.
Todo empieza en la fase de diseño.
De vakbond begint al terug te krabbelen.
El sindicato está comenzando a ceder.
Dat plezier begint al bij het aanzetten van de Nikon D50.
Todo empieza con solo conectar la Nikon D50.
Maar de puzzel begint al aardig in elkaar te passen.
Pero ahora todo empieza a encajar.
Dit plan begint al enkele kettingreacties ingang te zetten, Mr. President.
Este plan ya está empezando a desatar algunas importantes reacciones en cadena, Sr. presidente.
De ontwikkeling van de tanden begint al in de zesde week van de zwangerschap.
El desarrollo de los dientes se inicia ya durante la sexta semana de embarazo.
Mijn zoon begint al.
Mi hijo ya está empezando.
Het salarisverschil tussen mannen en vrouwen begint al vroeg.
La diferencia remuneracional entre hombres y la mujer ha comenzado muy antiguamente.
De best mogelijke verwerking van graveermateriaal begint al bij de selectie van de meest geschikte tafel.
El mejor procesamiento posible del material de grabado comienza ya con la selección de la mesa óptima.
De ziekte begint al in de eerste levensjaren- bewegingsstoornissen kunnen zelfs in de kindertijd optreden.
La enfermedad comienza ya en los primeros años de la vida, la alteración del movimiento puede ocurrir incluso en la infancia.
Heb je niet gewoon een hekel aan dat na beschietingen uit $999 op een iPhone X, Het begint al bij een paar problemen uitstralen?
¿No te odio que después de los bombardeos a cabo $999 X en un iPhone, que ya empieza a exudar algunos problemas?
Het hoge technische niveau begint al in de Schmitz Cargobull-fabrieken in Vreden,
El alto estándar técnico comienza ya en los talleres Schmitz Cargobull de Vreden,
Ecologisch duurzaam handelen begint al bij de productontwikkeling en omvat verder productie
El manejo ecológico constante comienza ya en el desarrollo de productos y va desde la fabricación
Dat begint al bij kleine problemen
Esto comienza ya con pequeños problemas,
De corrosie van staal begint al bij een relatieve luchtvochtigheid van meer dan 50 procent.
La corrosión del acero comienza ya con una humedad relativa del aire de más del 50%.
Het spel ondersteunt tien moeilijkheidsgraden en complexiteit begint al op de laagste niveaus.
El juego es compatible con diez niveles de dificultad y complejidad comienza ya en los niveles más bajos.
babyvoeding en luiers begint al in de beginjaren een kapitaal.
una capital comienza ya en los primeros años.
De vreugde om in de liefde van God te verblijven begint al hierbeneden.
La alegría de estar dentro del amor de Dios comienza ya aquí abajo Cfr.
en dit proces begint al in de kindertijd en adolescentie.
y este proceso comienza ya en la infancia y la adolescencia.
De ontwikkeling en vorming van het immuunsysteem begint al tijdens het leven van de foetus
El desarrollo y la formación del sistema inmunológico comienzan ya en el vientre materno
Uitslagen: 106, Tijd: 0.0629

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans