DAT ZOU - vertaling in Spaans

eso sería
dat wezen
dat is
dat ding
eso podría
die macht
die kracht
dat vermogen
die bevoegdheid
die gave
eso debería
die plicht
que iba a
naar
ga naar
supongo que
aannemen dat
veronderstellen dat
om aan te nemen dat
ervan uitgaan dat
uitgaan dat
veronderstelling dat
vermoeden dat
betekenen dat
denken dat
aangenomen worden dat
eso estaría
eso es
dat wezen
dat is
dat ding
esa sería
dat wezen
dat is
dat ding
ese sería
dat wezen
dat is
dat ding
eso puede
die macht
die kracht
dat vermogen
die bevoegdheid
die gave
eso debe
die plicht

Voorbeelden van het gebruik van Dat zou in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zouden we ons inlaten met hun levens, en dat zou asociaal zijn.
Nos entrometeremos con sus vidas, y eso podría ser egoísta.
Dat zou de makkelijkste manier om uw machine te beschermen tegen indringers.
Esa sería la forma más sencilla de proteger su equipo contra los intrusos.
Dat zou het beste zijn voor de samenleving op de langere termijn.
Eso es lo que haría bien a la sociedad a largo plazo.
Dat zou heel leuk zijn.
Eso estaría muy bien.
Dat zou logisch zijn
Supongo que tiene sentido
Dat zou de regio terugzetten, in wat, 20 jaar?
Eso haría retroceder la región quizá unos 20 años?
Dat zou de schade moeten herstellen.
Eso debería reparar el daño.
Dat zou een onnauwkeurige beoordeling van het grootste doel van jouw ziel zijn.
Esa sería una evaluación inexacta del mayor propósito de tu alma.
Dat zou wel kunnen, dat je me in een club zag.
Eso es muy posible que me has visto en un club.
En dat zou een goede plek zijn voor de snoeischaar, toch?
Y ese sería un buen lugar para tijeras de jardín,¿verdad?
Dat zou fijn zijn, of niet?
Eso estaría bien,¿no es así?
Dat zou het zijn als we indruk op de wereld wilden maken.
Supongo que lo sería. Si intentáramos impresionar al mundo.
Dat zou een verschil maken.
Eso haría la diferencia.
Goed, dat zou alles zijn, wat hij nu nodig heeft.
Está bien, eso debería ser todo lo que necesita por ahora.
Dat zou hebben gewerkt toen ik acht was.
Eso puede que funcionase cuando tenía ocho años.
Dat zou het deel van de betovering zijn waar niemand over praat.
Esa sería la parte del hechizo de la que nadie habló.
Maar dat zou je wel doen in je eigen wereld.
Pero eso es exactamente lo que hace en su propio mundo.
Dat zou een daad van de bezetenheid zijn,
Ese sería ya el acto de un poseído,
Dat zou u zo kunnen zeggen, ja.
Supongo que se puede decir eso, sí.
Dat zou toch goed aanvoelen?
Eso estaría bien,¿no?
Uitslagen: 2256, Tijd: 0.0961

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans