HET IS MAAR - vertaling in Spaans

es sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
es solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
es solamente
alleen worden
es pero
zijn , maar
sólo está
es simplemente
gewoon
eenvoudig worden
eenvoudigweg zijn
alleen zijn
zomaar worden
louter
simpelweg zijn
eenvoudig zijn
solo está
gewoon zijn
son sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
son solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
fue sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
era sólo
gewoon
alleen worden
is slechts
alleen maar
alleen zijn
zijn maar
enkel
será solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
sólo estoy
era solo
gewoon
alleen
alleen worden
alleen zijn
zijn slechts
pas
zijn het maar
worden slechts
solo estoy
gewoon zijn

Voorbeelden van het gebruik van Het is maar in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar het is maar twee minuten lopen.
Pero, sólo está a dos minutos andando.
Ik weet niet wie het is maar dat wil ik wel weten.
No sé quién es, pero me gustaría saberlo.
Het is maar een ham.
Es solamente un jamón.
En het is maar honderd kilometer verderop.
Y solo está a unos cien kilómetros.
Jackson, het is maar drie maanden.
Jackson, son solo tres meses.
Het is maar twee graden, Sheldon.
Son sólo dos grados, Sheldon.
Het is maar een borrel.
No.- Vamos. Es simplemente una bebida.
Het is maar theater.
Es teatro, es apenas teatro.
Het is maar een uitdrukking, Marge.
Es solamente una expresión, Marge.
Het is maar 'n uurtje rijden.
Sólo está a una hora de aquí.
Ik weet niet wat het is maar je krijgt er zware hoofdpijn van.
No sé qué es, pero le causará un buen dolor de cabeza.
Het is maar een dag.
Fue sólo un día.
Het is maar dollars en centen.
Son sólo dólares y centavos.
Het is maar voor een paar dagen, Connie.
Son solo unos pocos días, Connie.
Het is maar een object.
Es apenas un objeto.
Het is maar een gevoel.
Es simplemente una sensación.
Luister, het is maar voor een maand.
Mira, es solamente un mes.
Het is maar je hoofd.
Sólo está en tu cabeza.
ik weet niet wat het is maar je hebt het..
siquiera sé que es, pero lo tienes.
Het is maar een weekend.
Era sólo para el fin de semana largo.
Uitslagen: 3568, Tijd: 0.1052

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans