HETZELFDE VOORWERP - vertaling in Spaans

mismo objeto
hetzelfde object
hetzelfde voorwerp
hetzelfde doel
op hetzelfde onderwerp
zelfde object
datzelfde object
zelfde voorwerp

Voorbeelden van het gebruik van Hetzelfde voorwerp in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik voelde opnieuw achter hen hetzelfde voorwerp, zeker aanwezig
Sentí de nuevo tras ellos el mismo objeto conocido, pero impreciso,
Op dezelfde dag heeft hij bij het Hof een op hetzelfde voorwerp betrekking hebbend beroep ingesteld
El mismo día, presentó ante el Tribunal de Justicia un recurso con el mismo objeto y fundado en los mismos motivos,
Dat is hetzelfde voorwerp en het is op twee plaatsen tegelijkertijd.
Que es el mismo objeto y está en dos lugares a la vez.
Google laat zien hoe miljoenen mensen hetzelfde voorwerp tekenen.
Esta web de Google muestra cómo millones de personas dibujan el mismo objeto.
Denk je dat de moordenaar hetzelfde voorwerp heeft gebruikt?
¿Crees que el asesino usó el mismo objeto para marcarles?
Twee klappen met hetzelfde voorwerp vanuit verschillende hoeken.
Dos golpes hechos con el mismo objeto denso desde distintos ángulos.
Het gedragspatroon hier is het resultaat van persoonlijk contact met hetzelfde voorwerp.
El patrón de conducta aquí es el resultado del contacto individual con el mismo artefacto.
Teneinde doublures in bepalingen met hetzelfde voorwerp te vermijden, dient Richtlijn 2004/109/EG te worden gewijzigd.
Con el fin de evitar la duplicación de disposiciones con el mismo objeto, deberá modificarse la Directiva 2004/109/CE.
Waaruit wij gemakkelijk kunnen begrijpen dat één en hetzelfde voorwerp oorzaak van vele en tegenstrijdige aandoeningen kan zijn.
Por todo lo cual fácilmente podemos concebir que uno y el mismo objeto puede ser causa de muchos y contrarios afectos.
snelste- manier om verrast te worden het onverstoorbaar gadeslaan van steeds hetzelfde voorwerp is.
el más rápido- modo de asombrarnos, es mirar impertérritos siempre el mismo objeto.
Arti kel 17 voorziet in een aanpassing van artikel 17 van de Transparantierichtlijn om doublures in bepalingen met hetzelfde voorwerp te vermijden.
El artículo 17 establece una adaptación del artículo 17 de la Directiva sobre la transparencia para evitar la duplicación de disposiciones con el mismo objeto.
Hetzelfde voorwerp kan niet op volmaakte wijze de kerk beschrijven onder verscheidene situaties en omstandigheden en verhoudingen.
El mismo objeto no puede caracterizar perfectamente la iglesia bajo las varias condiciones y circunstancias o relaciones.
Hetzelfde voorwerp kan niet op volmaakte wijze de kerk beschrijven onder verscheidene situaties en omstandigheden en verhoudingen.
El mismo objeto no pueden caracterizar perfectamente la iglesia bajo las varias condiciones y circunstancias o relaciones.
het beroep in elk geval niet is voorafgegaan door een klacht met hetzelfde voorwerp.
en cualquier caso, que el recurso fuese precedido de una reclamación con idéntico objeto.
Een procedure tot vaststelling van de aansprakelijkheid van de staat heeft niet hetzelfde voorwerp en niet noodzakelijkerwijs dezelfde partijen als de procedure die tot de in kracht van gewijsde gegane beslissing heeft geleid.
Por otra parte, un procedimiento destinado a exigir la responsabilidad del Estado no tiene el mismo objeto ni necesariamente las mismas partes que el procedimiento que dio lugar a la resolución que haya adquirido fuerza de cosa juzgada.
het Gerecht zaken aanhangig worden gemaakt die hetzelfde voorwerp hebben, verklaart het Gerecht voor ambtenarenzaken zich onbevoegd zodat het Gerecht zich over deze zaken kan uitspreken.
al Tribunal de la Función Pública asuntos que tengan el mismo objeto, el Tribunal de la Función Pública declinará su competencia a fin de que el Tribunal General pueda pronunciarse sobre tales recursos.
Gerecht voor ambtenarenzaken en het Gerecht zaken aanhangig worden gemaakt die hetzelfde voorwerp hebben, verklaart het Gerecht voor ambtenarenzaken zich onbevoegd zodat het Gerecht zich over deze zaken kan uitspreken.
al Tribunal de la Función Pública asuntos que tengan el mismo objeto, el Tribunal de la Función Pública declinará su competencia a fin de que el Tribunal de Primera Instancia pueda pronunciarse sobre tales recursos.
concurrerende procedures hetzelfde voorwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten,
los procedimientos concurrentes tengan el mismo objeto y la misma causa, sino sólo
auteursrechtelijke bescherming krachtens het recht van de Unie weliswaar cumulatief kunnen worden verleend aan hetzelfde voorwerp, maar dat een dergelijke cumulatie slechts in bepaalde situaties kan worden overwogen.
la protección asociada a los derechos de autor puedan concederse de forma acumulativa a un mismo objeto, dicha acumulación solo puede contemplarse en determinadas situaciones.
Prop 51- Verschillende menschen kunnen van één en hetzelfde voorwerp op verschillende wijze inwerking ondergaan en één en dezelfde mensch kan van één en hetzelfde voorwerp op verschillende tijdstippen verschillenden invloed ondervinden.
Prop 51- Hombres distintos pueden ser afectados de distintas maneras por un solo y mismo objeto, y un solo y mismo hombre puede, en tiempos distintos, ser afectado de distintas maneras por un solo y mismo objeto.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.2606

Hetzelfde voorwerp in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans