Eerst schreef ik en vertelde wat ik ging doen - en dan het daadwerkelijk gebeurd. Primero escribí y dije lo que iba a hacer - y luego lo que realmente ocurrió. Ik vertelde hem wat ik ging doen , dat ik architectuur ging studerenwas ik een beetje verloren in wat ik ging doen , maar ik vond echt een goede baan in de verpleging", zei hij. estaba un poco perdido en lo que iba a hacer , pero encontré un muy buen trabajo en enfermería", dijo. Ik ging doen wat ik wilde doen, Iba a hacer lo que quería, cuando quería,Wie ik was, wat ik ging doen , en ze vertelde me dat de bende loog. Quién era yo, qué era lo que iba a hacer , y ella me dice que la pandilla mintió.
Ik had helemaal geen idee van wat ik ging doen , maar die onzekerheid bracht ook vrijheid met zich mee.Y aunque no tenía absolutamente ninguna idea de qué iba a hacer , en esa incertidumbre llego una sensación de libertad. had ik geen idee wat ik ging doen . no tenía ni idea de lo que iba a hacer . dat was precies wat ik ging doen . cuando eso es lo que iba a hacer . Ik heb nooit collega's verteld over wat ik ging doen na mijn werk.Nunca terminé diciéndole a mis colegas lo que iba a hacer después de dejar el trabajo. Ik stond daar en vroeg God om vergeving voor wat ik ging doen .Estaba allí, mirando el cielo pidiendo perdón a Dios por lo que iba a hacer . Fibromyalgie, ik vergat de woorden die ik ging zeggen, ik was vergeten wat ik ging doen , ik was vergeten waar ik naartoe ging…. Fibromialgia, olvidé las palabras que iba a decir, olvidé lo que iba a hacer , olvidé a dónde iba…. Ik had al die hoge verwachtingen en wat ik ging doen en toen had ik wat ik ging doen .Tenía todas esas altas expectativas y lo que iba a hacer y luego tuve lo que iba a hacer . In februari dit jaar wist ik nog altijd wat ik ging doen en dat was een nachtmerrie. En febrero de este año aún no sabía que iba a hacer y era una pesadilla. Je wilde dat ik dit ging doen , en nu krabbel je terug. ¿A qué te refieres? Creí que querías que hiciera esto pero ahora parece que no. Ik weet wat ik ging doen en ik ben niet gekomen om te verliezen,Sé lo que vine a hacer y no vine a perder, Ik wist dat als ik dit ging doen , ik me onder grondig medisch toezicht moest plaatsen.Sabía que si haría esto necesitaría una seria supervisión médica, Ik heb lang gedacht, hoe ik dit ging doen . En ik wou het hier doen, dit is onze thuis.Pensé mucho en dónde haría esto… y quiero hacerlo aquí. Ik had niet gedacht dat ik dit ging doen , maar ik weet wel beter dan Zijn stem ongehoorzaam te zijn.Yo no pensaba hacer esto, pero sé que no conviene desobedecer Su Voz. Ik weet niet hoe… hoe je hebt ontdekt wat ik ging doen , maar nu maak ik je af.No sé cómo lo hiciste , cómo supiste, pero te dejaré fuera de juego. ik vergat wat ik ging doen , ik vergat waar ik heen ging….me OLVIDO que iba hacer , me OLVIDO a donde iba….
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 81 ,
Tijd: 0.0606