inzake de aansprakelijkheidverantwoordelijkheid inin de verantwoordingsplicht
Voorbeelden van het gebruik van
Inzake de aansprakelijkheid
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
geldt de wettelijke regeling inzake de aansprakelijkheid voor gebreken.
se aplica la reglamentación legal sobre responsabilidad por defectos.
Inzake de niet-contractuele aansprakelijkheid moet het Bureau overeenkomstig de algemene beginselen welke de rechtsstelsels van de Lid-Staten gemeen hebben,
En materia de responsabilidad no contractual, la Oficina deberá reparar, conforme a los principios generales comunes a
bestuursrechtelijke bepalingen der Lid-Staten inzake de aansprakelijkheid voor produkten met gebreken, waaronder farmaceutische produkten.
administrativas de los Estados miembtos en materia de responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos que incluye, entre ottos, los productos farmacéuticos.
de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der Lid-Staten inzake de aansprakelijkheid voor produkten met gebreken(PB L 210 van 7.8.1985).
administrativas de los Estados miembros en materia de responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos(D.O. n° L 210 de 7.8.85).
van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken.
administrativas de los Estados miembros en materia de responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos.
van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken.
administrativas de los Estados miembros en materia de responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos.
van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der Lid-Staten inzake de aansprakelijkheid voor produkten met gebreken.
administrativas de los Estados miembros en materia de responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos.
richtlijn 2000/31 zich niet ertegen verzet dat een lidstaat een regeling inzake de civiele aansprakelijkheid voor smaad vaststelt,
un Estado miembro adopte un régimen de responsabilidad civil por difamación, aplicable a los
Richtlijn 85/374/EEG van 25 juli 1985 inzake de aansprakelijkheid voor produkten met gebreken verplicht de Lid-Staten de noodzakelijke wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking te doen
La Directiva 85/374 CEE de 25 de julio de 1985 relativa a la responsabilidad en materia de productos exige que los Estados miembros hayan aplicado las disposiciones legales,
De Verschillen tussen de regelingen inzake de financiële aansprakelijkheid van de namens de lidstaten optredende organisaties vormden een hinderpaal voor ð zouden een hinderpaal vormen voor ï de deugdelijke uitvoering van Ö deze richtlijn Õ Richtlijn 94/57/EG.
La La divergencia de los regímenes de responsabilidad financiera de las organizaciones que actúan en nombre de los Estados miembros constituyó una dificultad considerable ð impediría ï para la aplicación adecuada de Ö la presente Directiva Õ la Directiva 94/57/CE.
tweede alinea, van het Verdrag, inzake de nietcontractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap, zelf ook deel uit van het primaire recht.
que regulan la responsabilidad extracontractual de la Comunidad, también forman parte del Derecho primario.
zoals het Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door olievervuiling(CLC) en het Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door olieverontreiniging(IOPC).
el Convenio sobre responsabilidad civil, y el IOPC, el Fondo internacional de indemnización de daños causados por la contaminación de hidrocarburos.
Ten aanzien van het derde voorstel, inzake de aansprakelijkheid en de schadevergoeding voor lozingen van olie,
En cuanto a la tercera propuesta sobre responsabilidad y las indemnizaciones por vertidos de hidrocarburos,
(16) De verschillen tussen de regelingen inzake de financiële aansprakelijkheid van de namens de lidstaten optredende organisaties vormden een hinderpaal voor de deugdelijke uitvoering van Richtlijn 94/57/EG.
(16) La divergencia de los regímenes de responsabilidad financiera de las organizaciones que actúan en nombre de los Estados miembros constituyó una dificultad considerable para la aplicación adecuada de la Directiva 94/57/CE.
De lidstaten dragen er zorg voor dat hun nationale bepalingen inzake de aansprakelijkheid van bevoegde autoriteiten enkel van toepassing zijn op de goedkeuring van prospectussen door hun bevoegde autoriteit of autoriteiten.
Los Estados miembros se asegurarán de que sus disposiciones nacionales sobre la responsabilidad de la autoridad competente sean solamente aplicables a la aprobación de folletos realizada por su autoridad o autoridades competentes.
Het resultaat van deze eenzijdige actie- die zeer zeker noodzakelijk was- was een toenemende heterogeniteit tussen de nationale regelgevingen inzake de aansprakelijkheid van de luchtvaartmaatschappijen en dit is een situatie die kan leiden tot een grotere fragmentatie van de interne luchtvaartmarkt.
El resultado de esta acción unilateral-necesaria, por cierto- ha sido una creciente heterogeneidad entre las normativas nacionales relativas a la responsabilidad de las compañías aéreas, situación que amenaza con fragmentar el actual mercado interior de la aviación civil.
Daar bijna alle Lid-Staten wettelijke regelingen inzake de aansprakelijkheid van transporteurs hebben ingevoerd, zijn ten slotte ook de controles van de reisdocumenten van transporteurs toegenomen,
Por último, como la casi totalidad de los Estados miembros han introducido una normativa sobre la responsabilidad de los transportistas, se han intensificado los controles de los documentos de viaje efectuados por éstos,
De Gemeenschap is niet gebonden aan het internationaal verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie,
El Convenio Internacional sobre responsabilidad civil por daños causados por la contaminación por hidrocarburos y el Convenio Internacional
De regels inzake de geldelijke aansprakelijkheid van de financiële actoren meer in overeenstemming te brengen met de regels die zijn vervat in de bepalingen voor personeel van de Gemeenschappen( artikel 66);
Ajustar con mayor precisión las normas sobre responsabilidad pecuniaria de los agentes financieros a las normas establecidas en las disposiciones relativas a las personas empleadas por las Comunidades(artículo 66).
de goede werking van">de markt zonder grenzen, zijn de richtlijn inzake algemene productveiligheid en de richtlijn inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken.
figuran en particular la directiva sobre la seguridad general de los productos y la directiva sobre la responsabilidad por los productos defectuosos.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文