Voorbeelden van het gebruik van Is geuit in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Later dit leidde hem naar een nadruk op zijn leer impliciete eenheid binnen de verschillende scholen waar het boeddhisme is geuit door de geschiedenis te maken.
Later dit leidde hem naar een nadruk op zijn leer impliciete eenheid binnen de verschillende scholen waar het boeddhisme is geuit door de geschiedenis te maken.
Erkennen dat door bepaalde ontwikkelingslanden de bezorgdheid is geuit dat zich problemen kunnen voordoen bij de toepassing van artikel 1 van de Overeenkomst voor zover deze betrekking heeft op invoer in hun landen door exclusieve agenten, exclusieve distributeurs
De commissaris deelde de zorg die door sommige deelnemers tijdens de sessie over de toekomst van het arbeidsleven is geuit:„Het is een veelbelovende ontwikkeling,
en ondanks de bezorgdheid die is geuit door NGO's en politieke fracties,
En ondanks alle ontstemming die hier is geuit, wil ik zeggen dat degene die meent dat milieupolitiek een nationale taak is,
heer Valery Giscard d'Estaing en de vele kritiek die door de vertegenwoordigers van vele lidstaten in de wandelgangen of in hun hoofdsteden is geuit.
ik ben mij ten zeerste bewust van de diepe bezorgdheid die in verband met een aantal onderwerpen is geuit en van de bekommernis die in dit debat is uitgesproken.
wij- niettegenstaande het voorbehoud dat over de Notulen is geuit- overeenkomstig het Reglement overgaan tot de onmiddellijke stemming over de Notulen.
Ik deel de teleurstelling zoals die is geuit door mevrouw Reding
Ik ben het volledig eens met het standpunt van de EU dat door de waarnemend voorzitter is geuit om alle zijden op te roepen tot terughoudendheid
Ik deel de blijdschap die al door vele collega's is geuit, en ik denk dat nu het moment is aangebroken om het Verdrag van Lissabon in werking te laten treden, zodra alle ratificaties van het Verdrag binnen zijn,
(4) Er woedt een levendig publiek debat, met een aantal burgerinitiatieven in het kader waarvan bezorgdheid is geuit over de halfjaarlijkse omschakelingen tussen zomer- en wintertijd, en sommige lidstaten hebben
De Commissie deelt de diepe bezorgdheid die al is geuit door internationale organisaties,
vooral ook omdat in dit Parlement dikwijls de klacht is geuit dat de Gemeenschap niet beschikt over de middelen om een buitenlands beleid te voeren dat uitgaat van de bescherming van onze rechtmatige belangen
Wanneer geen twijfel is geuit over de echtheid van dat certificaat
Overwegende dat herhaaldelijk ernstige bezorgdheid is geuit over het feit dat klokkenluiders die in het openbaar belang handelen,
De voorliggende gezamenlijke resolutie is in feite een zeer getrouwe weergave van de verklaring van de mondiale parlementaire vergadering in september, waarin zeer ernstige bezorgdheid is geuit over het feit dat er in de Doha-onderhandelingen nog maar zeer weinig over is van de ontwikkelingscomponent
Nu geen twijfel is geuit over de echtheid van dat certificaat
gebeurtenissen aanzienlijk afwijken van hetgeen in dergelijke verklaringen is geuit of geïmpliceerd.