Voorbeelden van het gebruik van Maar de helft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vrees ik, zijn maar de helft van het probleem.
me temo que su gente es solo la mitad del problema.
Een ristretto is een espresso-opname die wordt geëxtraheerd met dezelfde hoeveelheid koffie maar de helft van de hoeveelheid water.
Un ristretto es un espresso corto que se extrae con la misma cantidad de café, pero la mitad de la cantidad de agua.
Sapelli zijn echter aanzienlijk goedkoper, ze kosten meestal maar de helft of minder.
son significativamente más baratas, por lo general cuestan solo la mitad o menos.
het was een beetje krap, maar de helft van ons waren de Japanse
era un poco estrecho, pero la mitad de nosotros estábamos japonés
In de VS biedt drie kwart van zorgverzekeraars dit soort programma's al aan, terwijl maar de helft van Europese verzekeraars dergelijke programma's aanbiedt.
En EEUU, tres cuartas partes de las aseguradoras cuentan con estos programas, mientras que solo la mitad de las aseguradoras europeas proporcionan estos servicios.
is het maar de helft van het aantal banken dat het project in het begin steunden.
se informa que son solo la mitad de los que respaldaron el proyecto originalmente.
u nu de volle prijs betaalt voor de maaltijd of maar de helft.
pague el precio completo por la comida o solo la mitad.
daar vandaag de dag nog maar de helft van over is.
unidades del Mercedes 190SL, se estima que solo la mitad de ellas permanecen en la actualidad.
Ik weet dat liegen slecht is, maar de helft van de spelletjes die we spelen zijn leugens.
Sé que te he dicho que mentir está mal, pero, la mitad de los juegos a los que jugamos son mentira.
Maar de helft is dat niet en door vage relaties kun je bij die groep gaan horen.
Pero la otra mitad no, y los vínculos débiles son la forma de colarte a este grupo.
Maar de helft van de klassen kregen hun lesnotities opgemaakt een ietwat intense stijl,
Pero a la mitad de estas clases se les dio apuntes formateados con tipografía intensa
De abonnementsprijzen zijn vaak maar de helft zo duur
Los precios de suscripción son a menudo sólo un medio tan caro
Maar de helft van de tijd vertrok hij zonder zijn sporttas,
Excepto que la mitad del tiempo,
Mensen gebruiken echter vaak maar de helft van de aanbevolen hoeveelheid
Sin embargo, la mayoría de las personas usan sólo la mitad de la cantidad recomendada
Het voorbeeld is een man van 69 jaar oud, maar de helft van zijn gezicht ziet er heel veel ouder uit dan dat.
El hombre de la imagen tiene 69 años pero una parte de su cara aparenta mucha más edad que la otra.
Ook is het belangrijk om te veranderen maar de helft van de cultuur media,
Además, es importante cambiar sólo la mitad de los medios de cultivo para
U noemt het Koranvers dat de vrouw maar de helft van het erfdeel van de man toekent.
Ud cita el verso del Corán que otorga a la mujer sólo la mitad de la herencia del esposo.
een fossiel nog maar de helft van de hoeveelheid C14 in de atmosfeer heeft.
que observan un fósil tiene sólo la mitad de la cantidad de C14 en la atmósfera.
Online donaties werden geparkeerd op een aparte rekening, maar de helft van dat geld werd overgemaakt naar de hoofd rekening.
Las donaciones por internet van a una cuenta de paso, pero solo la mitad del dinero se transfiere a la cuenta principal.
Ik zit te denken dat als ook maar de helft van wat je zegt waar is, dan is het
Pienso que si sólo la mitad de lo que me cuentas es cierto, entonces no es de extrañar que…
Uitslagen: 228, Tijd: 0.0552

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans