OMARMDE - vertaling in Spaans

abrazó
omarmen
omhelzen
knuffelen
vasthouden
koesteren
omvatten
het omarmen
van knuffelen
het omhelzen
omhelzing
adoptó
aannemen
adopteren
vaststellen
vast te stellen
goedkeuren
goedkeuring
vaststelling
omarmen
vast
treffen
aceptó
accepteren
aanvaarden
aannemen
instemmen
goedkeuren
aan te nemen
akkoord
aanvaarding
akkoord gaan
omarmen
abarcó
omvatten
bestrijken
betrekking
betrekking hebben
omarmen
bevatten
dekken
overspannen
beslaan
variëren
acogió
verwelkomen
ontvangen
opnemen
opvangen
beroepen
te hosten
aanvaarden
gastheer
omarmen
welkom
abrazaron
omarmen
omhelzen
knuffelen
vasthouden
koesteren
omvatten
het omarmen
van knuffelen
het omhelzen
omhelzing
abrazar
omarmen
omhelzen
knuffelen
vasthouden
koesteren
omvatten
het omarmen
van knuffelen
het omhelzen
omhelzing
abrazado
omarmen
omhelzen
knuffelen
vasthouden
koesteren
omvatten
het omarmen
van knuffelen
het omhelzen
omhelzing
adoptar
aannemen
adopteren
vaststellen
vast te stellen
goedkeuren
goedkeuring
vaststelling
omarmen
vast
treffen
adoptaron
aannemen
adopteren
vaststellen
vast te stellen
goedkeuren
goedkeuring
vaststelling
omarmen
vast
treffen

Voorbeelden van het gebruik van Omarmde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De geest van Gina omarmde de plek.
El espíritu de gina envolvía el lugar.
ongeveer vijfduizend man omarmde het christelijk geloof.
unos cinco mil hombres se abrazaron la fe cristiana.
Com deze architectuur permanent omarmde.
Com ha adoptado esta arquitectura de forma permanente.
Ze vond het fijn als hij haar omarmde en fijnkneep.
Le encantaba cuando sus brazos la alzaban y le hacían crujir la espalda.
Gregg omarmde de filosofie achter elk Indisch huis dat zijn eigen draai maakte Khadi doek
Gregg abrazó la filosofía detrás de cada hogar indio haciendo girar su propio tela Khadi
Ze omarmde haar eigen stijl,
Así que ella adoptó su estilo natural,
Safiya omarmde de islam en de profeet(salla Allahoe alihi wa salaam)
Safiya abrazó matrimonio Islam y el Profeta(salla Allahu Alihi wa salam)
Australië omarmde het leefloon meer dan een eeuw geleden voor het eerst in wat misschien wel de meest beroemde arbeidsrechtzaak van de natie is.
Australia aceptó por primera vez el salario digno hace más de un siglo en lo que posiblemente sea el caso de ley laboral más famoso de la nación.
De Finse regering omarmde de regeling als een manier om gevangenen te ondersteunen bij hun re-integratie op een digitale arbeidsmarkt nadat ze de gevangenis hebben verlaten.
El gobierno finlandés adoptó el esquema como una forma de apoyar a los reclusos a que se reintegran en un primer mercado de empleo digital una vez que salgan de prisión.
gemolken het drie keer en de herder omarmde Islam.
ordeñar tres veces y el pastor abrazó el Islam.
De regering trok het White Australia Policy in, omarmde multiculturalisme en introduceerde 'no-fault' scheidingen
Abandonó la política de la Australia blanca, adoptó el multiculturalismo e introdujo el divorcio amistoso
Toen de Gouverneur arriveerde en het eiland hem omarmde, werd er een akkoord gesloten.
Cuando el gobernador llegó y la isla lo acogió, se firmó un acuerdo.
McKenna zocht de grenzen van de geest op en omarmde deze mysteries als oplosbare raadsels.
McKenna fue más allá de los límites de la mente y aceptó sus misterios como acertijos que hay que resolver.
in plaats van het geven van zijn trouw aan Siroes, omarmde de islam samen met zijn twee gezanten
en lugar de dar su lealtad a Siroes, abrazó el Islam, junto con sus dos enviados
In de tweede Panamera-generatie omarmde Porsche elektrische prestaties in alle modelvarianten.
En la segunda generación de Panamera, Porsche adoptó el rendimiento eléctrico en todas las variantes del modelo.
En toen werd de jeugdbeweging geboren, die letterlijk alle landen van de wereld omarmde en van oudsher de deelnemers van dergelijke organisaties verkenners begon te noemen.
Y entonces nació el movimiento juvenil, que literalmente abrazó a todos los países del mundo, y tradicionalmente comenzó a llamar a los participantes de tales organizaciones scouts.
Zo omarmde de vroege Amerikaanse kolonisten als heel gewoon deze gaven,
Así, los primeros colonos americanos abrazaron tan perfectamente normales estos dones,
Solidaridad omarmde hierbij een ‘post-certificering' strategie en ontwikkelde een meer sectorbrede aanpak
Solidaridad, por lo tanto, adoptó una estrategia de"post certificación",
Voordat hij de duistere kant van de Force omarmde, was hij Anakin Skywalker,
Antes de abrazar el lado oscuro de la Fuerza, era Anakin Skywalker,
Societies omarmde de idealen van goedheid
Las sociedades abrazaron los ideales la calidad
Uitslagen: 187, Tijd: 0.1333

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans