TE BEVECHTEN - vertaling in Spaans

para luchar
te bestrijden
om te vechten
in de strijd
om te strijden
te bevechten
om te streven
te worstelen
voor een gevecht
ter bestrijding
te vechten
para combatir
te bestrijden
tegen
aan te pakken
om te vechten
in de strijd
tegengaan
te strijden
te bevechten
ter bestrijding
te vechten
para pelear
om te vechten
te strijden
te bevechten
te vechten
voor een gevecht
voor ruzie
om te ruziën
om te knokken
enfrentar
omgaan
tegenkomen
aanpakken
hoofd
ondervinden
trotseren
confrontatie
staan
tegemoet
krijgen

Voorbeelden van het gebruik van Te bevechten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben gestopt met mijn innerlijke demonen te bevechten.
Deja de pelear con mis demonios internos.
Met andere woorden creëerde Asssad zelf het monster dat hij nu pretendeert te bevechten.
Dicho de otro modo, Asad creó un monstruo que ahora finge combatir.
De casino's moesten manieren vinden om de opkomst van de bekwame spelers te bevechten.
Los casinos tuvieron que encontrar las maneras de combatir el aumento de jugadores habilidosos.
Zijn enige doel is een populair, zeer gevaarlijk en wijdverbreid vooroordeel te bevechten.
Su único objetivo es combatir un prejuicio vulgar, muy peligroso y muy extendido.
Hielpen jullie Nikomia de vijand te bevechten?
¿Habéis ayudado a pelear con el enemigo?
Een persoon bleek de machtige Japan te bevechten!
Alguien apareció a enfrentar a los poderosos japoneses!
Een lange mars om de Denen te bevechten op een plaats van hun keuze is geen strategie die overwogen moet worden.
Una larga marcha para luchar con los daneses en un lugar de su elección no es una estrategia que merezca considerarse.
Dus verander je vorm naar ijs en stoom om vijanden te bevechten, puzzels op te lossen en Rainbow Drops te verzamelen!
Transfórmate en hielo o vapor para combatir a tus enemigos, resuelve puzles,¡y recoge las Gotas Arcoíris que encontrarás en las páginas del libro!
De held is gewapend om de duistere krachten te bevechten met een zwaard, een foelie
El héroe está armado para luchar contra las fuerzas oscuras con una espada,
Om deze vijand te bevechten en te verslaan is er een nieuw, volledig offensief nodig.”.
Para combatir y derrotar a este enemigo es necesario emprender una nueva ofensiva”.
Heere God, schenk mij de kracht om de godslasterlijke Anti-Christussen te bevechten, in de naam van de Vader,
Mi señor Dios, dame fuerzas… para luchar contra los blasfemos anti-cristos,
Hij kon zeggen “De duivel heeft boodschappers gestuurd om mij te bevechten in Jeruzalem, Damascus,
Él pudo decir:"Satanás envió mensajeros para pelear conmigo en Jerusalén, Damasco, Asia, Éfeso,
Een terughoudend dorpsbewoner bundelt krachten met een mysterieuze buitenstaander om krachtige kwade krachten te bevechten, zowel aards én buitenaards,
Un reticente aldeano formará equipo con un misterioso extranjero para combatir fuerzas diabólicas, tanto terrenales como sobrenaturales,
Niet om elkaar te bevechten, maar om deze inkomende meteorieten af te wenden.
no para pelear entre nosotros, sino para empezar a desviar estos asteroides que se dirigen hacia nosotros.
bestudeert hij je om je overdag te bevechten.
y te estudia para luchar contigo durante el día.
laat het weten dat ik… naar het Oosten ga, om Brutus en Cassius alleen te bevechten.
dejaré saber que mi intención es ir al este a enfrentar a Brutus y Cassius solo.
Het is het ware verhaal van Congreslid Charlie Wilson die de Taliban financierde om de Russen in Afghanistan te bevechten.
Y es la historia real del congresista Charlie Wilson y como dió fondos al Taliban, para pelear con los rusos en Afganistán.
Spirituele oefening dat helpt om onze totale spirituele energie op te laden om deze problemen te bevechten of er geïsoleerd van te worden of.
Práctica espiritual que nos ayuda a desarrollar nuestra energía espiritual en su totalidad para combatir o aislar estos problemas, o.
keerpunt voor de Grieken, en toonde hun felle vermogen om de machtige Perzen te bevechten.
decisivo para los griegos, mostrando su feroz habilidad para luchar contra los poderosos persas.
Tijdens de Koude Oorlog stelt de Sovjet-Russische organisatie'Patriot' een heldenteam samen om een machtige schurk te bevechten.
A lo largo de la Guerra Fría, la organización“Patriot” equipo soviético héroe juntos para pelear contra un poderoso villano.
Uitslagen: 266, Tijd: 0.0698

Te bevechten in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans