TE VERLANGEN - vertaling in Spaans

anhelar
verlangen
hunkeren
te begeren
para exigir
te eisen
te verplichten
te verlangen
te vragen
eisen
om te vereisen
eisten
eist
het afdwingen
wordt geëist
para desear
te wensen
te willen
te verlangen
om wensen
te begeren
wenst
ansia
verlangen
hunkering
drang
honger
behoefte
hunkeren
gretigheid
lekkerbekkerij
para requerir
te vereisen
nodig
te eisen
te verlangen
te verplichten
te vragen
moeten
para pedir
te bestellen
om
te eisen
te verzoeken
op te roepen
te smeken
met het verzoek
te vragen
aanvragen
om te pleiten
deseo
verlangen
wens
begeerte
wil
drang
bereidheid
lust
desire
ik wil
ik wens
a solicitar
om ons te verzoeken
bij het aanvragen
te vragen
op verzoek
te eisen
om een aanvraag
te verlangen
tot het solliciteren
inwinnen
om zich aan te melden
el anhelo
het verlangen
de hunkering
de wens
hunkeren
het smachten
para que anhela

Voorbeelden van het gebruik van Te verlangen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
geen engel er zelfs maar aan denken dit te verlangen.
siquiera los santos y ángeles podrían pensar en anhelarla.
Garcinia Extra verbetert de creatie van HCA te verlangen afnemen voor nog meer voedingsmiddelen en maken het positieve gevoel met een ontspannen en ook kalmeren geest.
Garcinia Extra mejora la creación de HCA para disminuir aún más el anhelo de alimentos y hacer que la sensación positiva con una mente relajarse y también calmar.
later erkend kan worden, is het niet nodig naar onmiddellijke waardering te verlangen.
aun a siglos de distancia, no hay necesidad de anhelar un reconocimiento inmediato.
door te leren over de Messias en te verlangen naar zijn komst.
aprendiendo sobre el Mashíaj y anhelando su llegada.
Recht op rectificatie: u hebt het recht om van Zound Industries te verlangen dat eventuele fouten in uw Persoonsgegevens worden gecorrigeerd of dat uw Persoonsgegevens worden bijgewerkt;
Derecho de rectificación: tiene derecho a pedir a Zound Industries que corrija cualquier error que haya en sus Datos personales o que los actualice;
Het is een uiting van arrogantie om totale exclusiviteit te verlangen in het leven van de echtgenoot,
Es manifestación de arrogancia desear exclusividad total en la vida del cónyuge,
Ik had niets te verlangen, dan eenige beuzelingen,
No deseaba nada, excepto algunas cosas que no podía tener
Te verlangen dat uitdrukkelijk wordt gezorgd voor samenhang tussen de verschillende analyses( beide voornoemde
Solicitando que se garantice explícitamente la coherencia entre los distintos análisis(los dos anteriores
Het bureau is steeds gerechtigd een voorschot van de opdrachtgever te verlangen en zolang dat niet voldaan is,
La oficina siempre tendrá derecho a exigir un adelanto al cliente y, mientras no se haga efectivo,
Veel wetenschappers suggereren dat we gemaakt zijn om naar suiker te verlangen op instinctief niveau
Varios estudios sugieren que deseamos el azúcar instintivamente
In 2012, de staat New York overleden reglement om van elk ziekenhuis te verlangen dat het een formeel plan heeft voor het identificeren van sepsis
En 2012, Estado de Nueva York aprobó regulaciones requerir que cada hospital tenga un plan formal para identificar la sepsis
Ze doen niet veel betrokkenheid van het publiek te verlangen hoewel de trainer om dit zou kunnen toevoegen door gebruik te maken van de discussie of vragen na elke vertoning;
No exigen mucha participación de la audiencia aunque el entrenador podría añadir a esto mediante el uso de la discusión o preguntas después de cada proyección;
Hoe aangenaam om je geboorteland te haten, te verlangen naar z'n ondergang, en in die ondergang de universele wedergeboorte te zien.".
Qué dulce es odiar tu país, desear su ruina, y entre las ruinas discernir el amanecer del renacimiento universal".
Daarom is het beter te verlangen dat digitale inhoud en digitale diensten binnen een redelijke termijn in conform wordt gemaakt.
Es por lo tanto más adecuado requerir que los contenidos o servicios digitales sean puestos en conformidad dentro de un plazo razonable.
Garcinia Extra verhoogt de productie van HCA om voedsel te verlangen naar meer voedsel te verminderen
Garcinia Extra aumenta la generación de HCA para reducir el deseo de alimentos aún más
Misschien is het heel menselijk te verlangen dat ons leven zich in rustige wateren afspeelt.
Es quizás humanamente comprensible querer que nuestra vida transcurra por las aguas tranquilas de un mar calmo.
Wij roepen alle gebruikers van voedingssupplementen op, te verlangen dat fabrikanten wetenschappelijk bewijs leveren voor de effectiviteit van hun supplementen.
Exhortamos a todos los consumidores de suplementos nutricionales, a que exijan a los fabricantes a que proporcionen evidencias científica sobre la eficacia de sus suplementos.
online accounts zijn begonnen te verlangen van de twee-factor authenticatie- toepassen op je leven.
en línea han comenzado a requerir una autenticación de dos factores- aplique eso a su vida.
Het is principieel onjuist te verlangen dat landen in de EU met hoge normen op dit terrein hun eisen moeten afzwakken teneinde het vrije verkeer te vergemakkelijken.
En principio, es un error pedir a los países de la UE con normas exigentes en este ámbito que suavicen sus requisitos con objeto de promover la libertad de circulación.
Het is niet billijk van onze collega's en medewerkers te verlangen dat ze onder dergelijke omstandigheden hun werk doen.
No es justo pedir a nuestros colegas y empleados que trabajen en condiciones como estas.
Uitslagen: 456, Tijd: 0.0988

Te verlangen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans