uitleggenuit te leggenverklarentoelichtenvertellenlegverklaringzeggenmededelentoe te lichten
Voorbeelden van het gebruik van
Uiteenzetting
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Kinderen, de uiteenzetting van het barbaarse dat Mijn Zoon aangedaan werd,
Hijos, explicar el salvajismo infligido a mi Hijo sería imposible para ustedes de comprender,
Dit boek is een persoonlijke uiteenzetting die mijn levenslange liefdesaffaire met de wetenschap weerspiegelt.'.
Este libro es una declaración personal que refleja mi relación de amor de toda la vida con la ciencia.».
De heer SÖDERMAN gaf een uiteenzetting over de soorten problemen die door Europese burgers aan de Europese Ombudsman worden voorgelegd.
El Sr. SÖDERMAN pronunció un discurso sobre los tipos de problemas expuestos al Defensor del Pueblo europeo por los ciudadanos europeos.
Mei: uiteenzetting door de heer DIAMANDOUROS van de voorgestelde wijzigingen aan het Statuut van de ombudsman in de commissie Constitutionele Zaken.
De mayo: Presentación por el Sr. DIAMANDOUROS, a la Comisión de Asuntos Constitucionales, de los cambios propuestos para el Estatuto del Defensor del Pueblo.
ik ben nog niet gereed met mijn eerste uiteenzetting.».
no he acabado todavía de exponerte el primer punto”.
Kinderen, de uiteenzetting van het barbaarse dat Mijn Zoon aangedaan werd,
Hijos, explicar el salvajismo infligido a mi Hijo sería imposible para vosotros de comprender,
Een deel van de reden waarom de eerste gelijkstellingen van zijn uiteenzetting over hegemonie verkeerd berekend waren, was te wijten aan deze afwezigheid.
Parte de la razón por la que las ecuaciones iniciales de su discurso sobre la hegemonía fueron mal calculadas se debió a esta ausencia.
De schriftelijke uiteenzetting van 19 maart 1999 bevat echter geen gedetailleerde omschrijving van de bijeenkomsten en de werkwijze van het kartel.
Sin embargo, la declaración escrita de 19 de marzo de 1999 no contiene una descripción detallada de las reuniones del cártel ni de su manera de funcionar.
Ombudsman een uiteenzetting van zijn werkzaamheden aan vertegenwoordigers van lokale overheden,
Europeo presentó su trabajo a representantes del gobierno local,
de Commissie kan moeilijk anders dan de uiteenzetting die de heer Wohlfart namens de Raad heeft gegeven onderschrijven.
la Comisión difícilmente podría no compartir la presentación que ha hecho, en nombre del Consejo, el Sr. Wohlfart.
Terwijl Salomo zijn uiteenzetting voltooid, schrijft hij dat de hele plicht van de mens is
Mientras Salomón termina su discurso, él escribe que el todo del hombre es temer a Dios
Ook gaf de heer SÖDERMAN op 11, 12 en 15 november een uiteenzetting over zijn werkzaamheden in Kajaani,
Asimismo, los días 11, 12 y 15 de noviembre el Sr. SÖDERMAN presentó su trabajo en Kajaani,
Mijnheer de Voorzitter, ik dank de commissaris voor zijn uiteenzetting en voor het feit dat hij hierheen is gekomen om vanochtend over dit onderwerp te praten.
Señor Presidente, le doy las gracias al Comisario por sus explicaciones y por el hecho de que haya acudido aquí esta mañana para hablar de este asunto.
Mijnheer de Voorzitter, tijdens de uiteenzetting van mevrouw Ahern heb ik mij vaak afgevraagd of zij het wel
Señor Presidente, debo confesar que ha habido muchos momentos durante el discurso de la Sra. Ahern en que me preguntaba
De uiteenzetting van de Europese Commissie betreffende de evenredigheid van de steun was onjuist en onbegrijpelijk,
Las explicaciones de la Comisión Europea relativas a la proporcionalidad de la ayuda no son acertadas
In deze mededeling geeft de Commissie een uiteenzetting van haar strategie voor het consumentenbeleid op Europees niveau gedurende de komende vijfjaar(2002-2006).
La Comisión expone en esta comunicación su estrategia sobre política de los consumidores a ni vel europeo para los cinco próximos años(2002-2006).
In het artikel van de Financial Times waarnaar in deze vraag wordt verwezen, wordt verslag uitgebracht over een uiteenzetting die ik op de vergadering met Europese Lucht- en Ruimte vaartondernemingen heb gehouden.
El artículo del Financial Times a que se refiere Su Señoría informa sobre el discurso que pronuncié durante la reunión con las compañías aeroespaciales europeas.
U zult een competente uiteenzetting en verdediging vinden,
Eso lo encontraréis hábilmente expuesto y defendido, señor secretario,
Moge deze uiteenzetting u leiden en verlichten
Puedan estas explicaciones guiaros e ilustraros
houdt in Florence een uiteenzetting over de vooruitzichten van de monetaire unie.
presidente de la Comisión, expone en Florencia las perspectivas de la Unión monetaria.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文