VERLOST ZIJN - vertaling in Spaans

han sido redimidos
son redimidos
desharé
ontdoen
ongedaan maken
wegwerken
ongedaan
verwijderen
kwijt
afkomen
kwijt te raken
terugdraaien
kwijtraken
ser libres
vrij zijn
gratis zijn
vrij worden
vrijheid is
is om vrij te zijn
vrij zijn¨
be free
hemos sido redimidos
se hayan liberado

Voorbeelden van het gebruik van Verlost zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Heilige handen die verlost zijn, omdat ze het Woord geloven
Manos santas que han sido redimidas, porque creen la Palabra
Christenen geloven dat ze door God verlost zijn, die daartoe zijn Zoon Jezus Christus naar de wereld heeft gestuurd.
Los cristianos creen que son salvados por Dios, que para esto ha enviado al mundo a su Hijo Jesucristo.
Nu we verlost zijn van één vijand, is het nu tijd om de andere af te handelen.
Así que ahora que nos hemos librado de un enemigo, es hora de lidiar con otro.
Maar waarom wou Renata in één klap van Giacomo en Rocco verlost zijn?
¿pero para qué querría Renata liberarse de un plumazo de Giacomo y de Rocco?
Deze parabel voorspelt wat er zal gebeuren met allen die niet verlost zijn- allen die niet waardig zijn! 1.
Esta parábola está prediciendo lo que le va a suceder a todos los que no son salvos-¡todos los que no son digno! 1.
Op die manier kunt u ook snel verlost zijn van het probleem, daarom wordt niet snel aangeraden een stoppend middel te slikken.
De esa manera, también puedes entregado rápidamente del problema, por lo tanto, no se aconseja rápidamente a tragar un agente de parada.
door de monden van al Zijn mensen die verlost zijn.
a través de las bocas de todas las personas que han sido salvadas.
Er zijn heel veel meer religieuze mensen op deze wereld dan mensen die verlost zijn, wedergeboren in de the GEEST.
Hay mucha más gente religiosa en este mundo que personas que son salvas, nacidas de nuevo del ESPÍRITU.
In onze tijd moeten we pal staan voor een wereld waarin vrouwen eindelijk verlost zijn van de schending van mensenrechten.'.
En nuestra época, debemos darnos cuenta de la clase de mundo en el que, finalmente, vivimos y las mujeres están libres de abusos contra los derechos humanos».
zij niet gezondigd hebben in deze wereld, maar omdat zij verlost zijn van al hun zonden door te geloven in de verlossing van het water
ellos no hayan pecado en este mundo, sino porque ellos han sido redimidos de todos sus pecados por confiar en la redención por agua
zijn waren te verkopen, maar God geeft het koninkrijk van de hemel gratis aan degenen die verlost zijn.
Dios da el reino del cielo gratis solo para aquéllos que son redimidos.
De rechtvaardigen die verlost zijn van al hun zonden door Zijn wil te gehoorzamen
El justo que es liberado de todos sus pecados mediante la obediencia a Su voluntad
Omdat wij, die verlost zijn, zowel de lust van het vlees als ook van de Geest bezitten,
Desde que nosotros, quienes hemos sido redimidos, posemos la lujuria de la carne y el Espíritu al mismo tiempo,
daarom moeten de rechtvaardigen in dit evangelie geloven en verlost zijn van al hun zonden.
el justo debe creer en este evangelio y ser libre de todos sus pecados.
Maar nadat de rechtvaardigen verlost zijn, zullen de goddelozen het duidelijk zien
Pero después que los justos sean liberados, los impíos claramente verán
Zij die nog niet verlost zijn, zijn als spirituele gevangenen in een gevangenis van zonde, en tot hen predikte
Los que todavía no fueron redimidos son como los prisioneros espirituales en la cárcel del pecado,
Verlost zijn van de geest is het verkrijgen van nieuwe ogen,
Ser libre de la mente es ganar nuevos ojos,
Maar omdat“… Maar nu is de rechtvaardigheid Gods geopenbaard geworden zonder de wet” moeten degenen die verlost zijn van hun zonden de verlossing vinden door hun geloof in deze gerechtigheid van God
Ya que“… ahora, aparte de la ley, se ha manifestado la justicia de Dios,” aquellos que serán liberados de sus pecados deben encontrar su redención por su fe en esta justicia de Dios,
En nu we eindelijk van Mr Bunbury verlost zijn… kunt u mij zeggen,
Y ahora que finalmente nos hemos deshecho de este Sr. Bunbury…¿Puedo preguntar, Sr. Worthing,
het fokken van kinderen, naast de opbrengst van acht shilling per jaar voor de verkoop, verlost zijn van de kosten voor het levensonderhoud na hun eerste jaar.
además del aumento de ocho chelines por año por la venta de sus niños, se habrán librado de la carga de mantenerlos después del primer año.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.083

Verlost zijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans