WE BESEFFEN - vertaling in Spaans

sabemos
weten
namelijk
kennen
horen
wetenschap
reconocemos
herkennen
erkenning
toegeven
beseffen
her/erkennen
bekennen
worden herkend
worden erkend
comprendemos
begrijpen
inzicht
begrip
bevatten
beseffen
inzien
verstaan
omvatten
doorgronden
entendemos
begrijpen
inzicht
begrip
verstaan
weten
inzien
beseffen
conscientes
bewust
hoogte
bewustzijn
beseffen
weten
zelfbewust
gewaar
gewetensvol
comprender
begrijpen
inzicht
begrip
bevatten
beseffen
inzien
verstaan
omvatten
doorgronden
saber
weten
namelijk
kennen
horen
wetenschap
entender
begrijpen
inzicht
begrip
verstaan
weten
inzien
beseffen
reconozcamos
herkennen
erkenning
toegeven
beseffen
her/erkennen
bekennen
worden herkend
worden erkend
reconocer
herkennen
erkenning
toegeven
beseffen
her/erkennen
bekennen
worden herkend
worden erkend

Voorbeelden van het gebruik van We beseffen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar we beseffen ook dat we dit doel alleen kunnen bereiken
Pero también reconocemos que sólo podemos lograr este objetivo
We beseffen echter dat uitzonderlijke omstandigheid kan plaatsvinden ten aanzien van het karakter van het product dat wij leveren.
Sin embargo entendemos que pueden ocurrir circunstancias excepcionales teniendo en cuenta el tipo de producto que suministramos.
We doen ons best, maar we beseffen ook dat het niet aan ons is om alles te doen
Hacemos lo mejor que podemos, pero también comprendemos que no depende de nosotros hacerlo todo
We beseffen dat vrijwillige bedrijfsacties niet de noodzakelijke grootschalige verandering van systemen zal opleveren die nodig is om de opwarming onder 2º Celsius te houden.
Sabemos que la acción corporativa voluntaria no producirá el cambio de sistemas a gran escala que se requiere para mantener el calentamiento por debajo de los 2º centígrados.
We beseffen dat toen God de eeuwige Vader in het begin van de tijd zijn plan introduceerde,
Reconocemos que, cuando Dios el Padre Eterno presentó Su plan al principio de los tiempos,
We beseffen dat we het efficiëntieniveau en het functioneren van de sector retailbanking moeten verbeteren,
Somos conscientes de que tenemos que elevar el nivel de eficacia y que debemos mejorar
We beseffen ook hoe belangrijk het is regionale kwesties- bijvoorbeeld Afghanistan,
También entendemos la importancia de debatir cuestiones regionales importantes, como Afganistán, Pakistán
We beseffen natuurlijk dat de barbaren het geheim van het vliegen niet kunnen leren, tenzij het hun heel duidelijk wordt uitgelegd;
Comprendemos, por supuesto, que los bárbaros no podrían aprender el secreto del vuelo a menos que se les explicara muy cuidadosamente;
We beseffen dat dit een nicheproduct is maar we zijn een jong bedrijf
Sabemos que es un producto de nicho, pero nuestro negocio es joven
We beseffen dat sommige bedrijven legacy-websites hebben die oudere technologieën gebruiken die alleen voor Internet Explorer zijn ontwikkeld,
Reconocemos que algunas empresas tienen sitios web antiguos que usan viejas tecnologías diseñadas sólo para Internet Explorer,
We beseffen dat geen enkel verslag en geen enkele stemming,
Somos conscientes de que ningún informe ni ningún voto,
We beseffen hoe belangrijk het is om extra voorzorgsmaatregelen te nemen ter bescherming van de privacy
Comprendemos la importancia de tomar precauciones adicionales para proteger la privacidad y la seguridad de
Jullie hebben een begrip dat luidt"macht der gewoonte" en we beseffen dat het jullie behoorlijk wat tijd zal kosten om de stroom van gebeurtenissen te aanvaarden.
Tenéis un dicho que dice“los viejos hábitos nunca mueren”, y entendemos que os llevará mucho tiempo dejar que el flujo de los acontecimientos os abrace.
We zijn op het punt waar we beseffen, als artsen, dat we niet alles kunnen weten.
Y hemos llegado al punto donde nos percatamos de que, como médicos, no podemos saberlo todo.
We beseffen zeer goed welke problemen de bevolking in de regio ondervindt door de crisis in Gaza.
Somos muy conscientes de las dificultades a las que se enfrentan las poblaciones en la región a consecuencia de la crisis en Gaza.
We beseffen dat we het best mogelijke product moeten bieden, met zoveel mogelijk informatie
Entendemos que tenemos que ofrecer el mejor producto posible con la mayor información posible
We beseffen ons zuivere wakker-zijn
Comprendemos nuestra propia conciencia pura
Misschien heeft de wereld nodig dat we beseffen dat we als vogels zijn.
Quizás lo que ahora necesita el mundo es que nos demos cuenta que somos como los pájaros.
We beseffen dat bepaalde amendementen, met name de voorstellen betreffende het verbreden van de werkingssfeer van de verordening,
Somos conscientes de que algunas enmiendas, en particular las que proponen ampliar el ámbito de aplicación del Reglamento,
We beseffen dan ook hoe belangrijk het is dat er in Florence een plan wordt uitgewerkt voor de oplossing van de BSE-crisis.
Por consiguiente, comprendemos la importancia de que en Florencia se haya fijado un itinerario para solucionar la crisis de la EEB.
Uitslagen: 560, Tijd: 0.082

We beseffen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans