WERDEN AFGESCHAFT - vertaling in Spaans

fueron abolidos
fueron abolidas

Voorbeelden van het gebruik van Werden afgeschaft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
alle daaraan verbonden privileges en titels werden afgeschaft.
Alemania se convirtieron en repúblicas, aboliendo la nobleza y todos los privilegios y títulos pertenecientes a la misma.
De huidige provinciegrenzen dateren uit 1994 toe de thuislanden(Bantusans) werden afgeschaft en de gebieden werden opgenomen in de provincies.
Las fronteras corrientes de la fecha de la provincia a partir de 1994 cuando Bantustans(Bantustans) se abolieron y se incluyeron en las provincias de Sudáfrica.
na druk van vooral de EU, werden artiestenvisa afgeschaft door de Cypriotische regering.
el gobierno chipriota tuvo que suprimir los visados de artista.
dat God wilde dat de voedselwetten werden afgeschaft.
de que Dios pretendía abolir las leyes dietéticas.
Zelfs als je er rekening mee houdt dat de premies werden afgeschaft en dat je een prosumententarief betaalt.
Incluso si tiene en cuenta que las primas han sido abolidas y que está pagando una tasa de prosumidores.
Het zou daarom aanbeveling verdienen een scorebord op te stellen van wetten die werden afgeschaft.
Es aconsejable, por ello, crear un scoreboard con las leyes que se han suprimido.
Sinds 2004, het spel verplaatst naar de modernegrafische engine controle scripts werden afgeschaft en de toegevoegde interactie met andere stalker(jagers waardevolle artefacten Zone).
Desde 2004, el juego se trasladó a la modernagráficos secuencias de comandos de control del motor fueron abolidos y la interacción añadido con otros Stalker(cazadores artefactos valiosos zona).
Toen eind 2004 de quota in de textiel- en kledingssector werden afgeschaft, als onderdeel van de WTO-overeenkomsten over textiel
Cuando se suprimieron las cuotas en el sector textil y de la confección a finales de 2004,
als hun districtsraden werden afgeschaft.
sus consejos de distrito fueron abolidos.
heet het:„ De kortingen in de grenszones werden afgeschaft in juli 1987 maar het is mogelijk
indica lo siguiente:«Los descuentos fronterizos se suprimieron en julio de 1987
graduate endowment kosten, zoals vergoedingen in 2001 werden afgeschaft en de graduate endowment regeling werd in 2008 afgeschaft..
como las tasas fueron abolidos en 2001 y el plan de dotación de graduado fue abolida en 2008.
De gebruikelijke wetten van Wales binnen het Koninkrijk van Engeland werden afgeschaft door Koning Henry VIII 's Laws in Wales Acts die Wales gebracht juridische overeenstemming met Engeland.
Las leyes acostumbradas de País de Gales dentro del Reino de Inglaterra fueron abolidas por las Leyes del rey Henry VIII en Acciones de País de Gales que trajeron País de Gales en la conformidad legal con Inglaterra.
een olievlek uitbreiden sinds de funeste Schengen-akkoorden uit 1985, waarmee de controles aan de binnengrenzen werden afgeschaft.
ello desde los destructivos Acuerdos de Schengen firmados en 1985, por los que se suprimieron las fronteras interiores.
Voor sommige producten( zoals wijn en gedistilleerde dranken) is echter een volledige harmonisatie ingevoerd. De communautaire maten werden verplicht voor alle marktdeelnemers in de betreffende productensectoren, en alle nationale maten werden afgeschaft.
Sin embargo, en el caso de determinados productos(vinos, bebidas espirituosas,etc.), la armonización fue total: los tamaños comunitarios eran obligatorios para todos los operadores de dichos sectores de producción y se suprimieron todos los tamaños nacionales.
ver eenvoudigde procedures bij de grensposten, vereenvoudiging van het douanevervoer) alvorens zij op 1 januari 1993 werden afgeschaft.
simplificación del tránsito comunitario), antes de que fueran abolidas el 1 de enero de 1993.
de metabolische voordelen van gewichtsverlies verminderd waren- ze werden volledig afgeschaft bij vrouwen die eiwitrijke diëten consumeerden, hoewel ze dezelfde,
los beneficios metabólicos de la pérdida de peso se redujeran: se abolieron por completo en las mujeres que consumían dietas altas en proteínas,
Dat de kortingen en rabatten werden afgeschaft zou alleen in strijd zijn met artikel 85, lid 1, voorzover deze kortingen en rabatten geen tegenprestatie vormen voor een dienst die
El hecho de suprimir rebajas y descuentos sólo será contrario al apartado 1 del artículo 85 en la medida en
Echter, sinds het begin van de jaren 2000 werden afgeschaft of verminderd aantal agrarische belastingen,
Sin embargo, desde principios de los años 2000 se abolieron o redujeron varios impuestos agropecuarios,
Sinds de rampzalige akkoorden van Schengen uit 1985, waarmee de controles aan de binnengrenzen van de Europese Unie werden afgeschaft, hebben deze beide fenomenen- waarvan iedereen weet
Desde los desastrosos Acuerdos de Schengen, firmados en 1985 para suprimir los controles en las fronteras interiores de la Unión Europea,
als hun districtsraden werden afgeschaft.
ya que sus ayuntamientos se abolieron.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0645

Werden afgeschaft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans