funciona como
functioneren als
werken als
fungeren als
uitgevoerd als
draaien als
werken zoals
rennen als
lopen als
functie als
bestuurd worden als actúa como
fungeren als
optreden als
op te treden als
handelen als
werken als
dienen als
gedragen als
doen alsof
functioneren als
acteren als trabaja como
werken als
het werk als
slag als
werkzaam als
functioneren zoals
wij samenwerken als opera como
opereren als
werken als
functioneren als
handel als sirve como
dienen als
fungeren als
worden gebruikt als
worden geserveerd als
serveer als obras como
werk als
kunstwerken alsook
werkt , zoals
spel als actua como
werkt als
fungeert als
optreedt als funcione como
functioneren als
werken als
fungeren als
uitgevoerd als
draaien als
werken zoals
rennen als
lopen als
functie als
bestuurd worden als trabajando como
werken als
het werk als
slag als
werkzaam als
functioneren zoals
wij samenwerken als actúan como
fungeren als
optreden als
op te treden als
handelen als
werken als
dienen als
gedragen als
doen alsof
functioneren als
acteren als funcionan como
functioneren als
werken als
fungeren als
uitgevoerd als
draaien als
werken zoals
rennen als
lopen als
functie als
bestuurd worden als actúe como
fungeren als
optreden als
op te treden als
handelen als
werken als
dienen als
gedragen als
doen alsof
functioneren als
acteren als actuando como
fungeren als
optreden als
op te treden als
handelen als
werken als
dienen als
gedragen als
doen alsof
functioneren als
acteren als funcionar como
functioneren als
werken als
fungeren als
uitgevoerd als
draaien als
werken zoals
rennen als
lopen als
functie als
bestuurd worden als trabajar como
werken als
het werk als
slag als
werkzaam als
functioneren zoals
wij samenwerken als trabaje como
werken als
het werk als
slag als
werkzaam als
functioneren zoals
wij samenwerken als
Wolk werkt als een huur-een-stoel kapster, toch? Water werkt als een geleider waardoor ik je geest kan binnendringen. El agua actuará como un conductor, permitiéndome entrar en tu mente. Ons systeem werkt als volgt. Werkt als een ontstekingsremmer.Actuar como un antiinflamatorio.Hoe is gelicentieerd en werkt als een besturingssysteem, zal spreken op een andere tutorial. Licencias y cómo actuar como un sistema operativo, hablará en otro tutorial.
Así es como funciona esto. Así es como funciona . Dit werkt als een buffer tussen het getroffen gebied Het proces werkt als volgt. Así es como funciona el proceso. Werkt als een schoeisel Manager.Deze werkt als een echt schild! ¡Funcionará como un auténtico escudo! Hier staat dat je werkt als EMT op de universiteit. Aquí dice que usted trabajó como auxiliar de enfermería en la universidad. Así es como funciona . De kleurentoets werkt als een brontoets. El botón de color funcionará como botón de fuente. Zoals die hoer die bij hem werkt als zijn secretaresse. Moordenaars veronderstellen vaak, dat een goed vuur, nou, werkt als een crematorium. Los asesinos suelen asumir que un buen fuego actuará como un crematorio. Deelnemers, het spel werkt als volgt. Concursantes, así es como funciona el juego. De defibrillator werkt als een pacemaker. Sensorisch geheugen werkt als we iets zien, horen, La memoria sensorial trabaja cuando vemos, escuchamos Het gebeuren van het eerste contact werkt als de hoofdkatalysator voor dit alles. El evento del primer contacto está actuando como el catalizador principal para todo esto.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 2949 ,
Tijd: 0.1448