ACABA DE DECIR - vertaling in Nederlands

zei net
net vertelde
gewoon zeggen
simplemente decir
solo decir
sólo decir
acaba de decir
solo di
sólo dilo
basta con decir
decir solamente
daarnet zei
heeft zojuist verteld
zojuist is gezegd
zojuist heeft opgemerkt
hebt zojuist gezegd
net verteld
zegt net
zeg gewoon
simplemente decir
solo decir
sólo decir
acaba de decir
solo di
sólo dilo
basta con decir
decir solamente

Voorbeelden van het gebruik van Acaba de decir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Karma acaba de decirme que va a hacer la audición para el club de teatro.
Karma zegt net dat ze auditie gaat doen voor de dramaclub.
Frasier acaba de decir una pequeña broma.
Frasier vertelde net een schattig klein grapje.
El Sr. De Clercq acaba de decir que se trata de un buen informe.
De heer De Clercq heeft zojuist gezegd: het is een goed verslag.
¿Has oído lo que acaba de decir el presidente Nixon, Lucy?
Hoorde je wat President Nixon net zei, Lucy?
Apoyo plenamente lo que acaba de decir la oradora anterior.
Ik stem volmondig in met wat de vorige spreker zojuist gezegd heeft.
Me remito a lo que acaba de decir al respecto el Sr. Elles.
Ik verwijs naar wat de heer Elles hierover zojuist gezegd heeft.
Acaba de decir que estaba aquí.
Je zei net dat ze hier is.
Pero acaba de decir que él debe empezar de nuevo.
Maar je zei net dat hij opnieuw moest beginnen.
Acaba de decir que quiere comernos?
Zei ze net dat ze ons wilde opeten?
Pero acaba de decir.
Maar u zei net.
¿Acaba de decir lo que creo que dijo?.
Zei hij zojuist wat ik dacht dat hij zei?- Wat?
¿Qué acaba de decir, imbécil?
Wat zei ze net, dwaas?
Acaba de decir que es hermosa.
Hij zei zojuist dat ze beeldschoon was.
El pulpo Paul acaba de decir que mañana va a hacer calor en Dubái.
Octopus Paul heeft net gezegd dat het morgen heet wordt in Dubai.
Acaba de decir que revisó mis registros y no encontró nada.
Je zei net dat je niets kon vinden.
Espere, acaba de decir que no estaba aquí esa noche.
Wacht even, je zei net dat je die avond hier niet geweest bent.
Acaba de decir:"Creo que en parte pudo ser culpa mía".
U zei net dat het gedeeltelijk uw schuld was.
¿Acaba de decir:"Tengo que salvar al mundo"?
Zei hij net:"Ik ga de wereld redden?"?
Este tipo acaba de decir, se trata de un invasor.
Deze man zojuist gezegd, dit is een indringer.
¿Acaba de decir de"los Parker de Virginia"?
Zei hij net de Virginia Parkers?
Uitslagen: 647, Tijd: 0.0873

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands