ASEGURARON QUE - vertaling in Nederlands

zeiden dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
zorgden ervoor dat
garantizar que
asegurar que
velarán por que
se encargan de que
asegurarse de que
se cerciorarán de que
procurarán que
verzekerden dat
asegurar que
garantizar que
asegurarle que
asegurarse de que
prometo que
afirmar que
seguro de que
la seguridad de que
confirmo que
beweerden dat
reclamar que
afirmación de que
afirman que
dicen que
argumentan que
sostienen que
alegando que
aseguran que
pretenden que
declaran que
ervoor gezorgd dat
se asegurará de que
garantizarán que
se cerciorará de que
zorgde ervoor dat
garantizar que
asegurar que
velarán por que
se encargan de que
asegurarse de que
se cerciorarán de que
procurarán que
zei dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
verzekerde dat
asegurar que
garantizar que
asegurarle que
asegurarse de que
prometo que
afirmar que
seguro de que
la seguridad de que
confirmo que
verzekeren dat
asegurar que
garantizar que
asegurarle que
asegurarse de que
prometo que
afirmar que
seguro de que
la seguridad de que
confirmo que
beweren dat
reclamar que
afirmación de que
afirman que
dicen que
argumentan que
sostienen que
alegando que
aseguran que
pretenden que
declaran que

Voorbeelden van het gebruik van Aseguraron que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los testigos aseguraron que se reunía en el paraje donde se levanta la ermita de Muskilda con las brujas de Ochagavía,
Getuigen verzekerden dat hij op de plek waar de kapel van Muskilda staat de heksen uit Ochagavía,
Estos dos proyectos aseguraron que su nombre fuese bien conocido
Deze twee projecten zorgden ervoor dat hij zeer bekend werd
Las élites aseguraron que sus promesas se basaban en modelos económicos científicos
De elites beweerden dat hun beloften waren gebaseerd op wetenschappelijke economische modellen
Todo comenzó cuando algunos usuarios de Twitter aseguraron que se podía utilizar una“antigua tradición mexicana” para comunicarse con ciertos espíritus.
Het begon allemaal toen sommige Twitter-gebruikers zeiden dat een “oude Mexicaanse traditie” kon worden gebruikt om met bepaalde geesten te communiceren.
Cincuenta años de desarrollo e innovación aseguraron que el Pluk-O-Trak ahora se utilice en todo el mundo para la organización de la cosecha eficiente
Vijftig jaar ontwikkeling en innovatie zorgden ervoor dat de Pluk-O-Trak nu wereldwijd wordt ingezet voor het efficiënt
amamantamos exclusivamente lunas 4 y nos aseguraron que los niños estarían bien.
we 4-manen exclusief borstvoeding gaven en ons verzekerden dat de kinderen in orde zouden zijn.
Los eventos que siguieron aseguraron que esto no sería más que una ausencia temporal.
De gebeurtenissen die volgden ervoor gezorgd dat dit niet meer dan een tijdelijke afwezigheid zou zijn.
Las autoridades iraníes aseguraron que los baha'i disfrutaban de los mismos derechos que los demás ciudadanos iraníes,
De Iraanse autoriteiten beweerden dat Bahái vrij zijn de rechten uit te oefenen,
Fuentes de inteligencia aseguraron que el avión transportaba componentes para fabricar armas en instalaciones iraníes en Líbano.
Westerse inlichtingenbronnen zeiden dat het vliegtuig onderdelen vervoerde voor het vervaardigen van precieze wapens in Iraanse fabrieken in Libanon.
Los esfuerzos del Dr. Heim aseguraron que los perros fueran promovidos a través de Suiza e incluso de Europa.
Dokter Heim's inspanningen zorgden ervoor dat het ras door Zwitserland en zelfs Europe gepromote werd.
Fue uno de los cinco estudiantes de Rabí Akiva que, a pesar de las terribles persecuciones, aseguraron que la Torá no fuera olvidada.
Hij was een van Rabbi Akiwa's vijf studenten die- ondanks vreselijke vervolgingen, verzekerden dat de Tora niet zou worden vergeten.
Ambos aseguraron que estaban bien
Ze beide ervoor gezorgd dat we prima waren
Las autoridades estadounidenses aseguraron que estaba desarrollando activamente planes para atacar a diplomáticos estadounidenses
Amerikaanse autoriteiten beweerden dat hij actief bezig was met het plannen van aanvallen op Amerikaanse diplomaten
Diplomáticos aseguraron que cuenta con un amplio apoyo,
Diplomaten zeiden dat de resolutie brede steun geniet,
el Departamento del Tesoro y el FMI aseguraron que no iba a haber ningún debate abierto,
het Treasury Department en het IMF zorgden ervoor dat er geen open debat kwam
Los llevamos a la iglesia local, donde los misioneros nos aseguraron que se los llevarían lejos.
We brachten ze naar de kerk, waar de missionarissen… ons verzekerden dat ze ver weg gebracht zouden worden.
Los egipcios aseguraron que hubiera una corriente continua de la información falsa sobre problemas de mantenimiento
De Egyptenaren zorgde ervoor dat er een voortdurende stroom van valse informatie over het onderhoud problemen
Jacques y Hannie aseguraron que la comunicación era fluida
Jacques en Hannie ervoor gezorgd dat de communicatie verliep soepel
Activistas ambientales aseguraron que sus comentarios fueron un intento absurdo de desviar la atención del problema de la falta de supervisión y el estímulo tácito de la tala ilegal de bosques.
Milieuactivisten zeiden dat hun opmerkingen een absurde poging waren om de aandacht af te leiden van het probleem van ongecontroleerde en stilzwijgende aanmoediging van illegale ontbossing.
la tecnología única aseguraron que incluso los pilotos más experimentados manejaran el acelerador con respeto.
de unieke techniek zorgden ervoor dat zelfs zeer ervaren coureurs de gashendel met respect bedienen.
Uitslagen: 116, Tijd: 0.0721

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands