DEBE FORMAR PARTE - vertaling in Nederlands

moet deel uitmaken
deben formar parte
deben ser parte
tienen que formar parte
tienen que ser parte
onderdeel moet zijn
debe ser una parte
moet onderdeel uitmaken
deben formar parte
dient deel uit te maken
moeten deel uitmaken
deben formar parte
deben ser parte
tienen que formar parte
tienen que ser parte
deel mag uitmaken

Voorbeelden van het gebruik van Debe formar parte in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esta protección debe formar parte de un enfoque integrado para abordar situaciones que podría ser causadas por distintos peligros.
Deze bescherming moet onderdeel vormen van een geïntegreerde strategie voor de aanpak van door diverse gevaren veroorzaakte situaties.
En segundo lugar, la seguridad energética debe formar parte de una política responsable de paz y de desarrollo para la UE.
Ten tweede zou energiezekerheid deel moeten uitmaken van een verantwoordelijk Europees vredes- en ontwikkelingsbeleid.
al Líbano, y debe formar parte de la estrategia regional que resuelva el conflicto árabe-israelí.
Syrische spoor omvatten en ze moet deel uitmaken van een regionale strategie die het Arabisch-Israëlische conflict oplost.
Recalca que la política comercial de la Unión debe formar parte de la agenda de desarrollo sostenible
Benadrukt dat het handelsbeleid van de EU een onderdeel moet zijn van de agenda voor duurzame ontwikkeling
Debe formar parte de esa dulce y adorable secta de vampiros de la que he oído hablar.
Hij maakt vast deel uit van die zachte en knuffelbare vampiersekte waar ik over gehoord heb.
Ese aspecto también debe formar parte de las directrices para las políticas de empleo de los Estados miembros.
Ook dat aspect zou een onderdeel moeten zijn van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten.
La Unión de la Energía debe formar parte de la vida cotidiana de los europeos.
De energie-unie moet deel gaan uitmaken van het dagelijkse leven van de Europese burger.
Por qué debe formar parte del mercado más grande
Waarom u deel moet uitmaken van ‘s werelds grootste
Por una parte, la India dice que esto no debe formar parte del Acuerdo de libre comercio UE-India.
Enerzijds zegt India dat dit geen onderdeel mag uitmaken van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India.
Subraya que la alfabetización en el ámbito de las TIC debe formar parte integrante del proceso educativo y, por tanto, figurar en el currículo en todos los niveles de estudios;
Benadrukt dat ICT-geletterdheid een integraal onderdeel moet worden van het onderwijsproces, en op alle onderwijsniveaus moet worden geïntegreerd in het curriculum;
Estamos convencidos de que el ácido hialurónico debe formar parte de la rutina de todos y no sólo si deseas lucir radiante.
Wij vinden dat hyaluronzuur deel uit zou moeten maken van elke huidroutine, niet alleen als je een stralende huid wil.
La divulgación de la política de diversidad debe formar parte de la declaración sobre gobernanza empresarial,
Vermelding van het diversiteitsbeleid moet een onderdeel zijn van de verklaring inzake corporate governance,
Esta estrategia debe formar parte de un nuevo marco único de política estratégica a largo plazo para el período posterior a 2020.
Zij moet deel uitmaken van een nieuw eengemaakt langetermijnkader voor strategisch beleid voor de periode na 2020.
El tratamiento farmacológico debe formar parte integral de un plan de tratamiento más general que comprenda intervenciones psicosociales y educativas.
De farmacologische behandeling moet een integraal deel uitmaken van een meer op gedrag gericht behandelingsprogramma met psychosociale- en opvoedingsondersteuning.
El tratamiento farmacológico debe formar parte de un programa terapéutico más exhaustivo,
De farmacologische behandeling dient een integraal onderdeel te vormen van een uitgebreider behandelingsprogramma, inclusief psychosociale
La ayuda a los cuidadores familiares debe formar parte integral de los objetivos
Ondersteuning van familieleden met zorgtaken dient een integraal onderdeel uit te maken van de doelstellingen en taken van diensten
La idea de los derechos y las libertades humanas debe formar parte integral del orden mundial.
Het idee van mensenrechten en vrijheden moet een wezenlijk deel uitmaken van iedere zinvolle wereldorde.
Para instalar esta actualización, debe formar parte del Programa de internos de Windows y tiene la compilación 14393 instalado.
Als u deze update installeert, moet u deel uitmaken van het Windows Insider-programma en moet build 14393 geïnstalleerd zijn.
R: LiSN-S PGA es la prueba perfecta de palabra en ruido y debe formar parte de la serie de pruebas diagnósticas audiométricas estándares.
A: LiSN-S PGA is de ideale test voor spraak in lawaai en zou deel moeten uitmaken van de standaardreeks audiometrische en diagnostische tests.
habida cuenta de su enorme potencial de crecimiento, debe formar parte de las prioridades políticas.
de digitale interne markt, gezien het enorme groeipotentieel, tot de beleidsprioriteiten behoren.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0811

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands