DEBE FORMAR - vertaling in Nederlands

moet uitmaken
deben formar
deberán constituir
moet vormen
deben formar
deben constituir
deben ser
deben representar
moeten uitmaken
deben formar
deberán constituir
mag uitmaken
deben formar

Voorbeelden van het gebruik van Debe formar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que la dimensión ambiental debe formar parte de la estrategia europea para relanzar el empleo;
de milieudimensie een integrerend onderdeel moet vormen van de Europese strategie voor het herstel van de werkgelegenheid;
La propuesta del Praesidium de la Convención todavía incluye una frase que indica que el Presidente del Consejo Europeo no debe formar parte de otra institución.
Er zit nu nog een formulering in het voorstel van het presidium van de Conventie die inhoudt dat de voorzitter van de Europese Raad geen deel mag uitmaken van een andere instelling.
Recalca la importancia que reviste la portabilidad de los datos de los usuarios, que debe formar parte de los servicios de tecnología financiera para garantizar
Benadrukt de betekenis van meeneembaarheid van gebruikersgegevens, die deel moet uitmaken van FinTech-diensten om ervoor te zorgen dat consumenten niet op één dienstverlener
el Parlamento piensa que el empleo debe formar parte de los principios que rigen dicha Unión Económica y Monetaria.
we afstevenen op de Economische en Monetaire Unie, de werkgelegenheid een van de hoofdlijnen van deze Economische en Monetaire Unie moet vormen.
la estela dejada por la crisis financiera ha dejado claro que la política tributaria debe formar parte integrante de los esfuerzos de la Comisión por avanzar hacia una Unión Económica y Monetaria profunda y auténtica.
financiële crisis is het zelfs nog duidelijker geworden dat belastingen deel moeten uitmaken van de inspanningen van de Commissie voor een diepgaande en hechte economische en monetaire unie.
Estoy de acuerdo en que la observación electoral de la UE no puede ser una iniciativa política aislada, sino que debe formar parte de una estrategia más amplia de derechos humanos y apoyo de la democracia.
Ik ben het ermee eens dat het beleid voor de EU-verkiezingswaarneming niet op zichzelf kan staan, maar dat dit deel moet uitmaken van een bredere strategie voor mensenrechten en ondersteuning van democratie.
Porque el sector pesquero debe formar parte integrante de este cambio y ayudar a impulsarlo ofreciendo opciones sostenibles a los consumidores
Omdat de producenten een integrerend deel van deze verandering moeten uitmaken, en deze moeten voortstuwen door duurzame keuzes voor de consumenten mogelijk te maken,
no es sintetizado por el organismo y debe formar parte de la dieta diaria.
het niet door het lichaam wordt gesynthetiseerd en deel moet uitmaken van de dagelijkse voeding.
que deje un margen de apreciación al poder político frente a la urgencia del paro, debe formar parte del arsenal político moderno.
een minder restrictief monetair beleid, dat de politieke macht enige beleidsruimte laat om de grote werkloosheid te bestrijden, deel moet uitmaken van het moderne politieke arsenaal.
Las hormonas informan a la planta de que debe formar nuevas raíces para absorber agua
De hormonen informeren de plant dat er nieuwe wortels gevormd moeten worden om water en voedingsstoffen op te nemen.
Puede combatir los monstruos sanguinarios día solos, pero debe formar a un aliado de al menos ocho otros jugadores para sobrevivir la ira despiadada de los monstruos de la noche.
Je kan de bloeddorstige dag monsters alleen vechten, maar u moet vormen een bondgenoot van ten minste acht andere spelers om te overleven de meedogenloze toorn van de nacht monsters.
que tienen un impacto directo sobre la salud, debe formarse adecuadamente, como persona
hebben op de gezondheid, goed getraind moeten zijn, als persoon
a veces incluso político- debe formar parte de nuestro presente político.
hetgeen in ons Europa gebeurt deel moet uitmaken van ons politiek heden. Het Parlement heeft zich daar ook herhaaldelijk voor uitgesproken, om humanitaire en zelfs politieke redenen.
El Parlamento considera que esta revisión debe formar parte integrante del compromiso general sobre el estatuto de sus diputados, de acuerdo con su Resolución
Het Parlement is van mening dat deze herziening een integrerend onderdeel moet vormen van het globaal compromis dat ten aanzien van het statuut van de leden van het Europees Parlement is bereikt,
º 1185/2009 relativo a las estadísticas de plaguicidas(10) debe formar parte de la evaluación,
Betreffende statistieken overpesticiden(10) deel moet uitmaken van de beoordeling,
El Comité precisa que el punto de terminación de la red no debe formar parte de la oferta de la línea de alquiler, que las condiciones de conexión de dichas líneas
Het Comité wijst erop dat het netwerkeindpunt geen deel mag uitmaken van het huurlijnaanbod, dat er tussen de LidStaten geen te grote verschillen op het gebied van leveringsvoorwaarden mogen bestaan
deben disfrutar del derecho a apelar a una Sala de Recurso, que debe formar parte de la Agencia, pero ser independiente tanto
krijgen om in beroep te gaan bij de raad van beroep, die deel moet uitmaken van het agentschap, maar wel onafhankelijk moet zijn van de bestuurlijke
aceptarse que el turismo, en sus aspectos europeos, debe formar parte de una política común con un fundamento jurídico propio.
de Europese dimensie van het toerisme deel moet uitmaken van een gemeenschappelijk beleid met een eigen juridische onderbouw.
acceso a los bienes primarios, debe formar parte, fundamentalmente, de nuestras estrategias de desarrollo.
basale goederen- primair deel moeten uitmaken van ons ontwikkelingsbeleid.
deben disfrutar del derecho a recurrir ante una Sala de Recurso, que debe formar parte de la ACER, pero ser independiente de su estructura tanto administrativa como reguladora.
krijgen om in beroep te gaan bij een raad van beroep, die deel moet uitmaken van het agentschap, maar wel onafhankelijk moet zijn van zijn bestuurlijke en reguleringsstructuur.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0672

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands